首页
登录
职称英语
A large number of talented people have come to the fore in economic construction
A large number of talented people have come to the fore in economic construction
游客
2024-07-17
21
管理
问题
A large number of talented people have come to the fore in economic construction.
选项
A、在经济建设中涌现了大量优秀人才。
B、一大批优秀的人才在经济建设中崭露头角。
C、一大批优秀的人才来到了经济建设的前沿。
答案
B
解析
B-A-C fore本意是“在前部,前部的”,但在这句话中,不应将come to the fore从字面理解为“来到…的前部,走在…前面”,而应翻译成其固定含义“在…中崭露头角”,本题A选项的翻译也基本符合题意;“talented people”原意为“有天赋的人”,本句中翻译成“优秀的人才”更为恰当。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3681519.html
相关试题推荐
Peopleoughttotakephysicalexaminationsatregularintervalssoastoknowth
People______(live)comfortablyinthetownshardlyfeelthepleasureoflivingi
Ahouseisthemostexpensivethingmostpeoplewilleverbuy.Veryfewpeop
Ahouseisthemostexpensivethingmostpeoplewilleverbuy.Veryfewpeop
WiththedevelopmentoftheInternet,people’slife______inthepastfewyears.
Peoplewillfindthisvalleyabeautifulplace______theymayspendtheirweekend
Byusingthecreditcard,peoplenolongerneedcarryaboutlargesumsofmoney
Inrecentyears.thelivingstandardoftheChinesepeoplehasbeenmarkedlyimpr
InShanghai,agrowingnumberofforeign-fundedbanksarelookingforlocal
InShanghai,agrowingnumberofforeign-fundedbanksarelookingforlocal
随机试题
HappinessisU-shaped,forwearehappieratthestartandendofourlives
()农畜产品()手工艺品[br]()次品()走私
在上层建筑的各种要素中,居于主导地位的是()A.艺术 B.宗教 C.
检查溶组织内阿米巴滋养体常采集的标本是A.成形粪便 B.黏液脓血便 C.脓血
我国小儿6个月以下婴儿贫血标准为A.血红蛋白小于145g/L B.4~6个月血
绘画课时,王老师安排小朋友们画妈妈,王老师说妈妈是长头发,是微笑的,你觉得这样的
A.胃蛋白酶 B.生长抑素 C.碱性黏液 D.盐酸 E.胃蛋白酶原胃黏膜
2020年,我国粮食种植面积11677万公顷,比上年增加70万公顷。其中,稻谷种
根据《国务院关于建立统一的企业职工基本养老保险制度的决定》,职工个人缴费年限满1
会计档案的保管期限是从会计年度终了后的第一天算起。()
最新回复
(
0
)