首页
登录
职称英语
[originaltext]M: What’s wrong with you? W:(17)It’s my stomach. It’s killing me
[originaltext]M: What’s wrong with you? W:(17)It’s my stomach. It’s killing me
游客
2024-07-14
15
管理
问题
M: What’s wrong with you?
W:(17)It’s my stomach. It’s killing me here.
M: How long have you got this pain?
W:(18)Since this morning.
M: Have you ever had stomach pain before?
W: No.
M:(19)I think we have to get you to the emergency room right away.
W: Okay.
17. What is the woman’s problem?
18. When did the woman begin to have this illness?
19. What is the doctor going to do for the patient?
选项
A、Take her blood pressure.
B、Give her some medicine.
C、Send her to the emergency room.
D、Perform an operation on her at once.
答案
C
解析
细节辨认题。对话中,男士(医生)在询问了女士的病情之后,告诉女士,他考虑应该立即把女士送到急诊室,所以本题的答案应该为C)“送她到急诊室”。对话中没有提及A)“为她测量血压”、B)“给她服用一些药物”和D)“立即给她开展手术”,因此均可排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3677429.html
相关试题推荐
[originaltext]Q:CanIhelpyou,madam?[/originaltext][originaltext]Q:CouldI
[originaltext]Q:CanIhelpyou,madam?[/originaltext][originaltext]Q:MayIh
[originaltext]Q:CanIhelpyou,madam?[/originaltext][audioFiles]2015m5s/audi
[originaltext]W:Tim,weneedtodosomethingaboutSteve.M:What’stheprobl
[originaltext]W:Tim,weneedtodosomethingaboutSteve.M:What’stheprobl
[originaltext]W:Tim,weneedtodosomethingaboutSteve.M:What’stheprobl
[originaltext]W:(15)Hello,thisisAnna.M:(15)Hello,Anna.ThisisTom.Ijust
[originaltext]W:Lookatthetime.It’stentoten.M:Yes,thetrainwillleav
[originaltext]W:Lookatthetime.It’stentoten.M:Yes,thetrainwillleav
[originaltext]W:Lookatthetime.It’stentoten.M:Yes,thetrainwillleav
随机试题
Theship’sgeneratorbrokedown,andthepumpshadto______(由手工操作而不是机械操作)beoper
[originaltext]M:Haveyoufilledoutyourtaxformsyet?W:Don’tremindmeof
甲、乙两企业共有一件注册商标,甲为共有商标的代表人。甲乙协商后,乙同意将该商标改
专利检索是指从海量专利信息源中迅速而准确地找出符合特定需要的专利信息或文献线索的
以绘图的方式来描述家庭结构、医疗史、家庭成员疾病间的遗传联系、家庭关系及家庭重要
性平无毒的熄风止痉药物是A、牛黄 B、天麻 C、全蝎 D、地龙 E、羚羊
材料一赛里木湖(湖面海拔2071.9米)和艾比湖(湖面海拔189米),均
变电站现场运行通用规程由省公司组织编制,由各省公司分管领导组织()等专业部门会审
经返修或加固处理仍不能满足安全或重要使用要求的分部工程及单位工程,应( )。A
根据《建筑工程建筑面积计算规范》(GB/T50353-2013)),下列建筑物建
最新回复
(
0
)