首页
登录
职称英语
Hire the best. Your staff is your most important asset—in good times and in bad.
Hire the best. Your staff is your most important asset—in good times and in bad.
游客
2024-07-07
29
管理
问题
Hire the best. Your staff is your most important asset—in good times and in bad. Hire ambitious people who are team-builders and good communicators, who can lead the organization in turbulent times without panicking.
选项
答案
雇用最杰出的员工。无论公司处于顺境还是逆境,员工都是最重要的资产。雇用那些雄心勃勃的人,他们是团队建设者和优秀的上传下达者,在企业面临困难的时候,他们也能让企业正常运转而不至于惊慌失措。
解析
in good times and in bad意为"处于顺境还是逆境";without panicking意为"不惊慌失措"。本文翻译是要采用添加词汇的方法。从第二句中我们可以看出:第一句Hire the best省略了staff。in good times and in bad中省略了times。翻译时添加厂"无论",表示的是一种条件,可简洁地翻译成"顺境还是逆境"。定语从句可以翻译成和主句并列的句子,更加能体现原文的意思,同时也符合汉语的表达习惯。全文要注意句子结构上对仗和节奏。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3667322.html
相关试题推荐
Electricityis______animportantdiscovery______itiswidelyusedinlife.A、so..
Bodylanguagereferstoexpressionsandbodymovements.Itisanimportantw
Bodylanguagereferstoexpressionsandbodymovements.Itisanimportantw
Electricityis______animportantdiscovery______itiswidelyusedinlife.A、so..
Bodylanguagereferstoexpressionsandbodymovements.Itisanimportantw
______Iamconcerned,itisimportanttogetajobfirst.A、AslongasB、Aswell
Havingtrustineachotherisveryimportantbecausedoingbusinessrequiresgoo
Itisimportantforustoknowhowtostaysafewhiletravelinginforeignc
Itisimportantforustoknowhowtostaysafewhiletravelinginforeignc
Volunteeringgivesyoutheopportunitytopracticeimportantskillsusedin
随机试题
Despiteherrelaxedstyle,Ms.Flagenisacannybusinesswomanwhoknowshowto
Shewasstandingoutsideinthesnow,_______withcold.A、spinningB、shiveringC、
Asmallpieceoffisheachdaymaykeeptheheartdoctoraway.That’sthefin
[originaltext]W:Didyouenjoyyourstaywithus,Mr.Brown?M:Yes,verymuch.
下列关于砌块砌体施工工艺的基本规定中,不正确的是()。A.灰缝厚度宜为15mm
下列围绕采购供应商选择的做法中,()是不恰当的A.采购部门根据历年供应商的供
不属于明煅法炮制目的的是A:使药物质地酥脆B:除去结晶水C:使药物有效成分容
被称为“国际会议之都”的城市是()。A.纽约 B.日内瓦 C.伦敦 D.北
根据《行政诉讼法》及相关法律的规定,下列行为属于行政诉讼的受案范围的是()
某施工单位承接了一项新建架空光缆线路施工,经过城区部分光缆线路和电力线交越。其中
最新回复
(
0
)