首页
登录
职称英语
People may turn to magic to reduce their fear and uncertainty if they feel they
People may turn to magic to reduce their fear and uncertainty if they feel they
游客
2024-07-06
19
管理
问题
People may turn to magic to reduce their fear and uncertainty if they feel they have no control over the outcome of a situation.
选项
A、如果感到局势已难以挽回,人们还可以把注意力转到魔法上,这样就可以减少恐惧和不安。
B、如果感到局势失控,人们就会求助魔法,借此减少内心的恐惧和不安。
C、如果人们觉得刘结局无法控制,可能会求助于魔法来减少恐惧和不安。
D、如果局势失控,人们可能会把注意力转到魔法上来减少恐惧和不安。
答案
C
解析
本句是一个包含条件关系的主从复合句。if引导的条件状语从句中的动词短语“have no control over...”意为“无法控制……”,此处“无法控制”的对象是“the outcome of a situation”,可意译为“结局”。主句中情态动词“may”(可能)之后的动词短语“turn to... ”意为“转向……求助”。另外,“uncertainty”一词本意为“不确定”,此处实指“因不确定引起的不安”。结合上述分析不难看出,四个选项中C项最贴近原意。选项B漏译“outcome”一词,与原意有出入,不及C项。选项D重复了选项B的错误,另外还误把“turn to”译为“注意力转向……”,甚为不妥。选项A的问题最多,首先其将“have no control over”译为“难以挽回”有失妥当,同时还漏译了“outcome”一词,错译了“turn to”的含义并且未能表达出动词不定式“to reduce... ”表示目的的功能。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3665335.html
相关试题推荐
Withoutacarmostpeoplefeelthattheyarepoor,andevenifapersonispoor
Withoutacarmostpeoplefeelthattheyarepoor,andevenifapersonispoor
Bebotheredthepeople______.[originaltext]Howmanytimesdidhebotherthepe
[originaltext]M:Excuseme,canyoutellmeifthisbusgoestothePeople’spa
Whatsortofpeopleisthisarticlewrittenfor?Itaimsat______[br]Accord
People______(live)comfortablyinthetownshardlyfeelthepleasureofliving
Sofarthereisnoproof______peoplefromotherplanetsdoexist.A、whichB、that
Themotorvehiclehaskilledanddisabledmorepeopleinitsbriefhistoryth
Thepassageismeantto______.[br]..peoplewhodiewondering.Whatif"(Line
Itwasavery(heat)______argumentandpeoplewereshoutingateachother.heat
随机试题
SaveforCollege[A]Inthisarticle,we’lllookatt
WhichofthefollowingisNOTtrueaccordingtothepassage?[br][originaltext
当波沿传输线路传播,遇到节点,不会产生折射与反射。
关于后张有粘结预应力混凝土的下述理解,何者正确?( ) Ⅰ.需要锚具传递预应
电力电缆在桥架内横断面的填充率不应大于()。A.0.3 B.40% C.5
产品配置是指一个产品在其生命周期各个阶段所产生的各种形式(机器可读或人工可读)和
下列关于危险化学品包装安全技术的说法中,错误的是( )。A.对重复使用的危险化学
长安公司进口一批货物被某海关扣押,该公司不服,应向()申请复议。 A.该海关
关于房产税纳税人的说法,正确的有()。A.产权属于全民所有的房屋,由集体纳税
下列各项中,不属于土地资源利用分析评价原则的是( )。A.评价要具有合规性 B
最新回复
(
0
)