首页
登录
职称英语
Studies alone can lead us to that pleasure which is best in quality and infinite
Studies alone can lead us to that pleasure which is best in quality and infinite
游客
2024-07-06
34
管理
问题
Studies alone can lead us to that pleasure which is best in quality and infinite in quantity.
选项
A、全身心地学习会使我们在精神上得到激情和无限快乐。
B、学习本身就能把我们带到至高无上、无穷无尽的欢乐境地。
C、单独学习能传达我们所喜欢的质量最好和数量无限的东西。
D、学习能把我们带到高尚的、永无休止的娱乐之中。
答案
B
解析
本题的翻译要点是alone在此句中的含义。alone应译为“本身”,lead表示“引导,带到”。译文B忠于原文,流畅、通顺,符合中文表达习惯。译文A译出了原文的部分意思,把alone译成“全身心”是误译。译文C完全没有译出原文的意思,是错译。译文D基本译出了原文的意思,但用词不够准确。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3665027.html
相关试题推荐
Weareverymuchimpressedbythehighqualityandcompetitivepriceofyourpro
Hello,everyone.Itisagreatpleasuretohaveyouasassistantstohelp【B1】_
[originaltext]M:MayIhavethepleasureofinvitingyoutoourpartynextSatur
Werecognizethatthekeytoqualityassuranceiscontinuousalertness.That
Werecognizethatthekeytoqualityassuranceiscontinuousalertness.That
Werecognizethatthekeytoqualityassuranceiscontinuousalertness.That
Hello,everyone.Itisagreatpleasuretohaveyouasassistantstohelp【B1】___
Hello,everyone.Itisagreatpleasuretohaveyouasassistantstohelp【B1】___
Hello,everyone.Itisagreatpleasuretohaveyouasassistantstohelp【B1】___
Hello,everyone.Itisagreatpleasuretohaveyouasassistantstohelp【B1】___
随机试题
Itwasrecommendedthatpassengers___smokeduringtheflight.A、notB、neednotC
Let’sproceedtothemainexhibithallandlookatsomeoftheactualvehicl
SydneyOperaHousemustbeoneofthemostrecognizableimagesofthemodern
Riskmanagement’s()istoassureuncertai
肿物质地柔软似海绵,常呈局限性半球形、扁平或高出皮面的隆起物,有很大压缩性属于A
无机非金属硅酸盐材料包括水泥、玻璃棉、( )等。 A、橡胶 B、陶瓷
学校可以解聘教师的情形有() A.不能团结同事,其他教师不愿与之共事的 B
草豆蔻的功效是A.燥湿行气,温中止呕 B.芳化湿浊,降逆止呕 C.温胃化湿,
我国刑法在时间效力方面采用的原则是()。 A.从旧兼从重B.从旧兼从轻
可行性研究报告市场预测分析中,市场风险分析包括()。A.编制风险报告 B.识
最新回复
(
0
)