首页
登录
职称英语
So why didn’t people just translate those operas into English? Unfortunately
So why didn’t people just translate those operas into English? Unfortunately
游客
2024-07-03
32
管理
问题
So why didn’t people just translate those operas into English? Unfortunately, when translated, the great European operas can be a mess. As anyone who has ever studied a foreign language can tell, a word- to-word translation can never communicate the emotional overtones (含意) of the language.
To make matters worse, every syllable ( 音节 ) of text in an opera is matched up with a note of music-so when translating a foreign opera into English, you have to not only maintain the number of syllables in the sentence, but also make sure that the accented syllables land on accented musical notes. Furthermore, many arias ( 唱段 ) are written in rhymes ( 韵律 ), and rhymes can’t be translated without changing their meaning or abandoning their rhyme.
For nearly two centuries, operagoers have had an unpleasant couple of choices: either hear operas performed in a language that they didn’t understand, or have them translated into English. Wasn’t there any solution? [br] According to the passage, it is ______ to translate great European operas to English.
选项
A、difficult
B、easy
C、valuable
D、necessary
答案
A
解析
根据文章内容可知,将伟大的欧洲(大陆)歌剧译成英语,情况如何?文章第一段结束处及第二段告诉我们,歌剧中的弦外之音、音节和韵律是很难译出来的,所以选项A为正确。至于翻译歌剧有没有必要或有没有价值,文章并未提及,所以C和D错。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3660814.html
相关试题推荐
Weappreciatethegoodqualityofyourproducts,butunfortunatelyyourpricesap
[originaltext]M:Excuseme,canyoutellmeifthisbusgoestothePeople’spa
Soccerisplayedbymillionsofpeopleallovertheworld,buttherehaveonl
Whatsortofpeopleisthisarticlewrittenfor?Itaimsat______[br]Whats
Whatsortofpeopleisthisarticlewrittenfor?Itaimsat______[br]Whoco
Whatsortofpeopleisthisarticlewrittenfor?Itaimsat______[br]Accord
People______(live)comfortablyinthetownshardlyfeelthepleasureofliving
People______(live)comfortablyinthetownshardlyfeelthepleasureofliving
Sofarthereisnoproof______peoplefromotherplanetsdoexist.A、whichB、that
DoyouwishtoenterasummerschoolofEnglishinBritain?Herearesometi
随机试题
Pub-talk,themostpopularactivityinallpubs,isanativedialectwithi
(1)Onanypersonwhodesiressuchqueerprizes,NewYorkwillbestowthegif
资料(一) 凯德证券股份有限公司(以下简称凯德证券)成立于上世纪90年代
在施工阶段,由施工单位编制的施工组织设计称为()。A.实施性施工组织设计 B
旋律写作。 以下面谱例中的旋律作为主题,分别写作三段变奏。 要求:
小儿发生生理性贫血的年龄是A.12~18个月 B.2~3个月 C.1岁时
水泥混凝土路面板分二次摊铺混凝土时,下部摊铺厚度宜为总厚的()。A、3/4
《中华人民共和国刑法》第28条规定: 对于被胁迫参加犯罪的,应当按照他的犯
(2019年真题)具有阻断多巴胺D2受体活性和抑制乙酰胆碱酯酶活性,且无致心律失
在合理的劳动组织和正常的施工条件下,完成某单位合格分项工程的时间消耗为所有班组完
最新回复
(
0
)