It is impolite not to return telephone calls-regardless of whom they are from.A、

游客2024-06-25  1

问题 It is impolite not to return telephone calls-regardless of whom they are from.

选项 A、不管谁的电话都不回,这是不礼貌的。
B、不返还电话是不礼貌的,不管是向谁借的。
C、不回电话是不礼貌的,不管电话是谁打来的。

答案 C

解析 ①本句的翻译首先需要理解return telephone calls(回电话)和regardless of这两个词组。三个选项中C项应为最佳答案,可得2分。②A项译文中的主语是“不管谁的电话都不回”,这与原文意思不符,因为regardless of不是修饰not to return telephone calls(不回电话)而是修饰whom they are from,用于强调“电话是谁打的”,只能得1分。③B项把return telephone calls理解为“返还电话”,与原句意思是两个完全不同的概念,所以不得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3649430.html
最新回复(0)