首页
登录
职称英语
Teamwork plays an important part in our daily life and work, but sometimes p
Teamwork plays an important part in our daily life and work, but sometimes p
游客
2024-06-24
26
管理
问题
Teamwork plays an important part in our daily life and work, but sometimes problems will arise when we are teaming up. I still remember the time when several【T1】______and I teamed up to do a program. At the beginning, we couldn’t【T2】______each other about what topic to choose, as we each had our own ideas. Later, we had a【T3】______discussion, settled our disagreement and made our final choice. It【T4】______that the topic we chose was good and won high praise from the manager. From this experience I learned that when teaming up, we should put the【T5】______of the team in the first place. Only in this way can we do well. [br] 【T3】
选项
答案
heated。
解析
由空格前的a以及空格后的discussion.可知,空格处应填入一个形容词修饰discussion。结合录音填入heated,意为“激烈的”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3647910.html
相关试题推荐
Whowasthemostimportantpersoninthespeaker’schildhood?Thespeaker’s____
Whowasthemostimportantpersoninthespeaker’schildhood?Thespeaker’s____
Whowasthemostimportantpersoninthespeaker’schildhood?Thespeaker’s____
Whowasthemostimportantpersoninthespeaker’schildhood?Thespeaker’s____
Theheartisanimportantorganofcirculation______functionistopumpbloodto
Teamworkplaysanimportantpartinourdailylifeandwork,butsometimesp
Teamworkplaysanimportantpartinourdailylifeandwork,butsometimesp
Teamworkplaysanimportantpartinourdailylifeandwork,butsometimesp
Feelingworriedisanormalpartofyourworkinglife,butsometimesitcan
Feelingworriedisanormalpartofyourworkinglife,butsometimesitcan
随机试题
任俊杰求职目标寻求一份北京合资企业的总经理工作工作经历2000年10月至今北京市外商投资企业行政与服务中心副主管,负责指导投资与
“动而见尤”,句中“见”表示()A.看见 B.被动 C.我 D.显示
除去注射剂中热原的常用方法是A.采用0.22μm微孔滤膜过滤 B.采用蒸
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
下列关于管路采样式吸气感烟火灾探测器设置的要求不正确的是()A.非高灵敏型探测
对于中长期债券而言,下列关于通货膨胀风险的说法,错误的是()。A.债券货币收益
期货投机者选择不同月份的合约进行交易时,通常要考虑()。A.合约价格的高低
(2020年真题)患者因高血压同时服用厄贝沙坦和缬沙坦,属于A.有用药禁忌 B
某医院用国产呋喃硝胺治疗十二指肠球部溃疡,用西咪替丁为对照,观察6周有如下结论:
压缩空气管道安装完毕后,应用水进行强度试验,工作压力为0.5MPa的管道,强度试
最新回复
(
0
)