The police forced their way into the room, only to find the safe empty.A、为了找到那只空

游客2024-06-23  11

问题 The police forced their way into the room, only to find the safe empty.

选项 A、为了找到那只空保险箱,警察强行进入了房间。
B、警察破门而入,结果发现保险箱已被洗劫一空。
C、为了找到那只空保险箱,警察被迫进入通向房间的通道。

答案 B

解析 ①本句翻译的关键在于对force one’s way into和only to do的理解。另外,empty作find的补语。直译的话,此句可译为“警察强行进入房间,却发现保险箱是空的”。相比之下,B项就成了最佳答案,可得2分。②A项把only to…错误地译为目的状语“为了……”,只能得1分。③C项除了具有A项的错误外,对force one’s way的理解完全错误,将其译为“被迫进入通向房间的通道”,完全曲解了原文的意思,所以不得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3646457.html
最新回复(0)