首页
登录
职称英语
He wasn’t asked to take on the leadership of the community, ______ (因为考虑他不是很受所有成
He wasn’t asked to take on the leadership of the community, ______ (因为考虑他不是很受所有成
游客
2024-06-14
11
管理
问题
He wasn’t asked to take on the leadership of the community, ______ (因为考虑他不是很受所有成员的欢迎).
选项
答案
being considered insufficiently popular with all members
解析
由给出的中英文可知,所译部分应是句子的原因状语。“受所有成员的欢迎”可译为popular with all members,那“不受所有成员的欢迎”就是insufficiently popular with all members;所泽“因为考虑他不是很受所有成员的欢迎”可逐字翻译成一个状语从句because he was considered insufficiently popular with all members,又考虑到句子前后避免主语重复出现,可用现在分词充当原因状语的成分,故此句可变成being considered insufficiently popular with all members。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3633806.html
相关试题推荐
Agroup(consist)______of150volunteersworkedeighthoursinthecommunityon
Iprefertocommunicatewithmycustomers_________________________(通过写电子邮件而不是打电
【B1】[br]【B20】A、curiousB、consciousC、ambitiousD、ambiguousA本句意为“我很……,想知道你是不是会
[originaltext]InJanuary1989,theCommunityofEuropeanRailwayspresented
【S1】[br]【S7】What→It此题关键是理清句子结构。前面应该用一个形式主语,而不是名词性从句的引导词,故应将What改为It。
【S1】[br]【S3】but→though本句考查句子之间的逻辑关系。根据前后句意,but后面的句子应该是表示一种让步,而并不是对前面的转折,故应将but
Youshouldkeepitasecret_______(而不是侵犯别人的隐私).insteadof/asopposedtoinvadi
【S1】[br]【S3】little→much/great本题考查上下文理解。第一次与英语本土人士交谈应有很大的困难而不是几乎没有困难。
【S1】[br]【S9】将Fortunately改为Unfortunately从上下文来看,此处应为不幸的,而不是幸运的。
【S1】[br]【S3】将so改为otherwise从上下文看,此处意为转折,而不是顺连。题意:不然的话,情况可能完全失控。
随机试题
一个人的生命究竟有多大意义,这有什么标准可以衡量吗?提出一个绝对的标准当然很困难。但是,大体上看一个人对待生命的态度是否严肃认真,看他对待劳动、工作等等
[originaltext]W:IheardyoujustgotbackfromaweekendtriptoSantaFeIha
进行中国传统绘画和书法的文人都很注重这些用具的选择。ScholarsengagingintraditionalChinesepaintingand
BeautyandBodyImageintheMediaA)Imagesoffemalebodies
在管理信息系统项目的实施过程中,不仅需要管理过程,也需要技术过程、支持过程、过程
自动控制系统中,输入信号是指对系统的输出量有直接影响的外界输入信号,除包括控制信
"孤府"指的是()。A.胆B.胃C.大肠D.小肠E.三焦
组成精浆的主要成分不含有A.前列腺液B.精囊液C.尿道球腺液D.尿道旁腺液E.黏
备用站用变每()月应进行一次启动试验,试验操作方法列入现场专用运行规程。3
能够反映房地产投资项目在计算期内各年的资金盈余或短缺情况的报表是()。A:损益表
最新回复
(
0
)