首页
登录
职称英语
[originaltext]W: I really like Van Gore’s work. I can feel a kind of uncontroll
[originaltext]W: I really like Van Gore’s work. I can feel a kind of uncontroll
游客
2024-06-01
27
管理
问题
W: I really like Van Gore’s work. I can feel a kind of uncontrollable passion in his paintings. And his masterpieces are really invaluable now.
M: Yes, I know. The national museum has a collection of his paintings, but I wonder why people accepted him only after his death.
Q: What does the man mean?
W: Do you know anything about Prof. Smith’s class?
M: If you are looking for an easy course, forget it. Prof. Smith writes the trickiest exams in the department.
Q: What do we learn about Prof. Smith?
选项
A、He is very forgetful.
B、He likes to play tricks.
C、His tests are difficult.
D、It is easy to pass his course.
答案
C
解析
女士询问男士关于史密斯教授的课,男士回答“如果你想选门简单的课程,那你趁早不要选史密斯教授的,因为他的考试是系里最难通过的。”由此可知答案为C项。trickiest exams 意为“最难的考试”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3614873.html
相关试题推荐
[originaltext]M:Hello.InternationalFriendsClub.CanIhelpyou?W:Oh,hell
[originaltext]M:Hello.InternationalFriendsClub.CanIhelpyou?W:Oh,hell
[originaltext]M:Hello.InternationalFriendsClub.CanIhelpyou?W:Oh,hell
[originaltext]M:Myclassmatesarelookingforwardtothissummer.Theyallwan
[originaltext]M:Myclassmatesarelookingforwardtothissummer.Theyallwan
[originaltext]M:Myclassmatesarelookingforwardtothissummer.Theyallwan
[originaltext]"CharlieGriffin’sBritishpigwasinmypotatoesagain!"bel
[originaltext]"CharlieGriffin’sBritishpigwasinmypotatoesagain!"bel
[originaltext]Allbigcitiesarequitesimilar.LivinginamodemAsiancit
[originaltext]Allbigcitiesarequitesimilar.LivinginamodemAsiancit
随机试题
[originaltext]W:Welcome,Mr.Johnson.First,I’dliketoaskyouafewquestio
[originaltext]Amanwasarrestedonsuspicionofattemptingtocarryexplos
作为市场信息收集方法的系统法,其基本程序不包括()。
A. B. C. D.
进行肘关节屈曲活动范围测量时量角器的中心应置于A.尺骨鹰嘴 B.尺骨茎突 C
股市波动信息对一些投资者来说价值连城,对另外一些投资者来说却毫无意义,这体现了(
如图所示一悬臂梁,其抗弯刚度为FI,受两个力P的作用,则利用卡式定理求自由端C的
在数据通信中,将信道上的模拟信号变换成数字信号的过程称为()。A解码 B
某项目的净现金流量情况见下表,据此对该项目的投资状况做出评估。
优先股的优先权体现在剩余财产清偿分配顺序上居于债权人之前。( )
最新回复
(
0
)