首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Jean really lost her temper in Dr. Brown’s class this morning.
[originaltext]W: Jean really lost her temper in Dr. Brown’s class this morning.
游客
2024-05-22
24
管理
问题
W: Jean really lost her temper in Dr. Brown’s class this morning. We were all shocked by her aggressiveness.
M: Oh, did she? But I think her frankness is really something to be appreciated.
Q: What does the man mean?
M: I thought that you were going to the convention in Atlanta last Saturday. You said it many times before.
W: I was planning to, but I haven’t been feeling well, so I stayed at home and did nothing else.
Q: Where was the woman last Saturday?
选项
A、In Atlanta.
B、At a convention centre.
C、In a hospital.
D、At home.
答案
D
解析
对话中男士说他以为女士上周六去亚特兰大参加会议了,女士回答说I haven’t been feeling well, so I stayed at home,由此可知,女士上周六因为不舒服没有去Atlanta,而是呆在家里了,故答案为[D]。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3606501.html
相关试题推荐
[originaltext]Mostpeopleknowatleastsomeoftheoldwaysofpredicting
[originaltext]W:ProfessorMarnes,Iwonderifyoucanfillmeinonyourlectu
[originaltext]M:Well,Iwouldn’twanttomissyourhouse-warmingpartybutI
[originaltext]M:Well,Iwouldn’twanttomissyourhouse-warmingpartybutI
[originaltext]M:Well,Iwouldn’twanttomissyourhouse-warmingpartybutI
[originaltext]M:Well,Iwouldn’twanttomissyourhouse-warmingpartybutI
Ourbodiesarewonderfullyskilfulatmaintainingbalance.Whenthetempera
Ourbodiesarewonderfullyskilfulatmaintainingbalance.Whenthetempera
Ourbodiesarewonderfullyskilfulatmaintainingbalance.Whenthetempera
Ourbodiesarewonderfullyskilfulatmaintainingbalance.Whenthetempera
随机试题
【S1】[br]【S5】heavier—heavy没有比较的含义,因此没必要用heavy的比较级heavier,就用heavy既可。
[originaltext]FoodpricesareattheirhighestlevelsincetheUnitedNatio
[originaltext]Moderator:Hello,ladiesandgentlemen,itgivesme
低压配电屏也称低压配电柜,有()等形式。A:固定式 B:开关式 C:抽屉式
《辅助设施运维细则》规定,应每()组织修编变电站防汛应急预案和措施,定期组织防汛
关于“静脉产业”的说法正确的是( )。A.生产过程中高耗能高排放的产业 B.
一般而言,促成和解应当考虑的事项有()。A、和解以查清事实、分清是非、划清责任为
下列关于《宪法》对私有财产的规定,不正确的有()。A、国家保护公民的继承权
以下不是柯尔伯格的儿童道德发展水平的是()。 A.前习俗水平 B.习俗水平
某机器设备原始价值14万元,预计净残值率5%,预计使用年限6年,用年数总和法计提
最新回复
(
0
)