首页
登录
职称英语
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally spea
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally spea
游客
2024-05-10
69
管理
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is at least partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures.
All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian unlike English—has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine.
Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father of mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I".
The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation No matter how skilled translators, they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
选项
A、Languages connect with the community where it is used.
B、Languages have different obligatory categories.
C、Languages have complicated structures.
D、Translators have difficulties with the language interference.
答案
A
解析
Why is translation a difficult thing according to the passage?
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3592063.html
相关试题推荐
[originaltext]W:YouhavetobepresentinclassnextMonday.Theteachercalle
[originaltext]W:YouhavetobepresentinclassnextMonday.Theteachercalle
[originaltext]W:YouhavetobepresentinclassnextMonday.Theteachercalle
[originaltext]W:YouhavetobepresentinclassnextMonday.Theteachercalle
[originaltext]W:YouhavetobepresentinclassnextMonday.Theteachercalle
[originaltext]W:YouhavetobepresentinclassnextMonday.Theteachercalle
[originaltext]Goodevening.Iknowmanyofyoustudentsaretheproudowners
[originaltext]Learningasecondlanguageisnevereasy,and,generallyspea
[originaltext]M:Hi,Susan.Wherehaveyoubeen?W:Hi,David.Iwasjustatth
[originaltext]M:Hi,Susan.Wherehaveyoubeen?W:Hi,David.Iwasjustatth
随机试题
[originaltext]W:Hello,professorDennis,mynameisSusanAdams.Ireadinuni
PovertyandHealthThelinkbetweenhealthandeconomic
Thepolicesaidthatthisdriverwasat______—heshouldhavesloweddownatthe
下列选项中,对线阵列音箱描述错误的有()。A.由多个同音域的音箱垂直连成一
三组资料的方差齐性检验有统计学意义,可认为()A.σ,σ,σ都不相等 B.
不属于排土场滑坡和泥石流主要防治技术的是()。A.改进排土工艺 B.处理软弱
84x6+5x156+23-79A.2 B.3 C.4 D.5
如图所示,长方形ACEG被线段BF、HD分成四个大小不等的小长方形。巳知AH为
某上市公司拟向特定对象非公开发行股份,已知定价基准日前20个交易日公司股票均价为
一瓶氦气和一瓶氮气它们每个分子的平均平动动能相同,而且都处于平衡态,则它们()
最新回复
(
0
)