首页
登录
职称英语
[originaltext]W: It’s too bad I couldn’t get to the rally against fees hikes la
[originaltext]W: It’s too bad I couldn’t get to the rally against fees hikes la
游客
2024-05-01
66
管理
问题
W: It’s too bad I couldn’t get to the rally against fees hikes last Sunday.
M: You’d better try and catch another one that’s being planned next week.
Q: What does the man imply?
W: Hey, Michael, have you been able to sell your old piano yet?
M: Ah, you were right, just posting notices on bulletin boards at a couple of stores wasn’t enough. I think I’ll have to place an advertisement in the local newspaper.
Q: What does the man imply?
选项
A、He decided not to sell the piano.
B、He found a place to store the piano.
C、No one has bought the piano.
D、He’ll post notices at local stores.
答案
C
解析
女士问男士的旧钢琴卖出去了没有,男士没有直接回答,而是说“只在一些商店布告栏上贴告示的确不够,还得在当地报纸上打广告”。说明钢琴尚未卖出,选C。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3579208.html
相关试题推荐
[originaltext]AlbertSchweitzerwasbornin1875inAlsace.Atthattime,i
[originaltext]Awisemanoncesaidthattheonlythingnecessaryforthetr
[originaltext]"Switchingoffthetelevisionmayhelppreventchildrenfrom
[originaltext]"Switchingoffthetelevisionmayhelppreventchildrenfrom
[originaltext]W:AndnowhereisourguestHarrisonBlacktotellusaboutLond
[originaltext]W:AndnowhereisourguestHarrisonBlacktotellusaboutLond
[originaltext]W:Goodafternoon.ThisisJanespeaking.HowcanIhelpyou?M:
[originaltext]W:Goodafternoon.ThisisJanespeaking.HowcanIhelpyou?M:
[originaltext]W:It’stoobadIcouldn’tgettotherallyagainstfeeshikesla
[originaltext]W:It’stoobadIcouldn’tgettotherallyagainstfeeshikesla
随机试题
AlthoughtheUnitedStatescherishesthetraditionthatitisanationofsmall
A、Sheenjoyeditalot.B、Shefreakedout.C、Shepanickedabit.D、Shefeltcalm
[originaltext]AlbertSchweitzerwasbornin1875inAlsace.Atthattime,i
标准贯入试验的垂击次数越多,说明土越疏松。
甲公司现有某种存货1000件,成本为0.8万元/件,其中600件有合同,合同价格
莎士比亚的剧作是欧洲戏剧发展史上的一个高峰。其代表作有四大悲剧:《哈姆莱特》《奥
关某和李某在街上打架,双方都造成轻微伤。某公安分局以扰乱治安为由,对关某作出了拘
关于牙本质龋脱矿层,错误的说法是()A.无细菌侵入 B.色素容易沉着 C.此
(2017年真题)项目公司为了扩大项目规模往往需要追加筹集资金,用来比较选择追加
A.成组设计两样本几何均数比较的t检验 B.成组设计两样本均数比较的t检验
最新回复
(
0
)