首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Can you drop by the lab for a minute? I have some experiments
[originaltext]W: Can you drop by the lab for a minute? I have some experiments
游客
2024-04-26
52
管理
问题
W: Can you drop by the lab for a minute? I have some experiments running that I need to check on before dinner.
M: Sure, I have plenty of time. I’d be interested to see what you are working on anyway.
Q: What will the speakers probably do next?
W: What’s eating you? You barely touched your lunch.
M: The thesis due date is coming, but my thesis isn’t even close to being done.
Q: What do we learn from the conversation?
选项
A、The man is eating too much today.
B、The man’s mind is occupied by his thesis.
C、The thesis due date has come to an end.
D、The thesis due date is within 2 month.
答案
B
解析
女士问男士怎么了,午饭几乎没动,男士说论文截止日期快到了,可他的论文离完成还差得远。可见男士满脑子想的都是论文。B正确。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3571589.html
相关试题推荐
[originaltext]WhenpeopletalkaboutAmericanpopularmusic,theydon’tjus
[originaltext]WhenpeopletalkaboutAmericanpopularmusic,theydon’tjus
[originaltext]InBritain,justafterthemaintelevisionnewsprogrammes,a
[originaltext]InBritain,justafterthemaintelevisionnewsprogrammes,a
[originaltext]InBritain,justafterthemaintelevisionnewsprogrammes,a
[originaltext]InBritain,justafterthemaintelevisionnewsprogrammes,a
[originaltext]Thewindsofatornadoarethemostviolentanddestructiveo
[originaltext]Thewindsofatornadoarethemostviolentanddestructiveo
[originaltext]W:Dr.Thomas?ThisisKeetBradleyfromthedailynews.I’dlike
[originaltext]W:Dr.Thomas?ThisisKeetBradleyfromthedailynews.I’dlike
随机试题
Itwasacoldwinterday.AwomandroveuptotheRainbowBridgetollbooth(
[originaltext]Whenshefirstarrivedinthiscity,Ms.Allansharedaroomwith
Psychologistsaredividedwithregardtotheirattitudestoward______.[br]Whi
固定义齿修复的最佳时机是A.拔牙后1周 B.拔牙后2个月 C.拔牙后3个月
()是一种工笔画技法,主要是用一个透明的色整体染一遍,用于大块色彩的统一。A
期货公司应当及时将投资者适当性制度实施方案及相关制度报()备案。A.中国期货业协
属于异黄酮类的是A.黄芩苷 B.芦丁 C.葛根素 D.桂皮醛 E.橙皮苷
电子商务的本质是( )A.贸易平台化 B.商务电子化 C.支付电子化 D
我国的一般性财政收入形式有()。A.税收 B.政府债务收入 C.政府收费
背景:某省重点工程项目计划于2008年12月28日开工,由于工程复杂,技术难度高
最新回复
(
0
)