首页
登录
职称英语
皮影戏是让观众通过白色布幕,观看一种平面偶人表演的灯影来达到艺术效果的戏剧形式。皮影戏中的平面偶人以及道具通常是民间艺人制成的皮制品,故称之为皮影。皮影
皮影戏是让观众通过白色布幕,观看一种平面偶人表演的灯影来达到艺术效果的戏剧形式。皮影戏中的平面偶人以及道具通常是民间艺人制成的皮制品,故称之为皮影。皮影
游客
2024-04-18
20
管理
问题
皮影戏是让观众通过白色布幕,观看一种平面偶人表演的灯影来达到艺术效果的戏剧形式。皮影戏中的平面偶人以及道具通常是民间艺人制成的皮制品,故称之为皮影。皮影戏是我国出现最早的戏曲剧种之一。它的演出装备轻便,唱腔丰富优美,表演精彩动人。千百年来,深受广大民众的喜爱,所以流传甚广。不仅如此,皮影戏还对国内外文化艺术的发展起到一定的作用。有不少新的地方戏曲剧种就是从各路皮影戏唱腔中派生出来的。中国皮影戏所用的幕影演出原理对当代电影的发明和发展也都起过先导作用。西方世界从18世纪的歌德到后来的卓别林等世界文化名人,对中国皮影戏艺术都曾给予过高度评价。中国皮影艺术是我国民间工艺美术与戏曲巧妙结合而成的独特艺术品种,是中华民族艺术殿堂里不可或缺的一颗璀璨的明珠。
选项
答案
Shadow play is a form of drama in which the shadow of the puppets is cast onto a white screen made of cloth so that the audience can get visual pleasure. Shadow play gets its name from the fact that the puppets and the instruments are made of animal skin by folk artists. As one of the earliest dramas in China, shadow play needs little equipment whereas it produces splendid performance and pleasant music. It is not only popular among ordinary people for thousands of years, but also contributes to the development of arts both at home and abroad. Many new local dramas are derived from all kinds of shadow plays. Besides, its use of screen and shadow gives inspiration to the birth and development of contemporary movies. A large number of cultural celebrities in the Western world, from Goethe in the 18th century to Chaplin later, have praised Chinese shadow play highly before. The Chinese shadow play is a unique genre of art as a combination of the folk fine art and drama. It is an indispensable and delicate pearl in the palace of art of the Chinese nation.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3560184.html
相关试题推荐
今天,剪纸(paper—cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一
中国杂技(acrobatics)拥有超过3000年的历史,被誉为“东方艺术明珠”。观看中国杂技表演时.你会被深深地吸引,全神贯注、目不转睛。随着世界经济
中国悠久的历史、广袤的国土、与世界各国和海外文化的广泛接触,孕育了中餐的独特艺术。中国有一句古话至今还广为流传,叫作“民以食为天”。几千年的推陈出新和不
在众多中国音乐类型里,有一种音乐戏剧的形式,称为中国戏曲。以前,这些戏曲是根据英雄事迹和传说故事改编的,现在大多表现为共产党员的革命故事,或是近年来的重大历史事
过去两千年,书法是最享有威望的一种艺术,它是用毛笔把中国语言的特点写在丝或者纸上。生于公元四世纪的书法家王羲之,虽然其作品没有保留,但仍被公认为最伟大的早期书法
传统的中国绘画是一门独特的美术(fineart),无论是风格还是技巧都与世界其他艺术门类迥然不同。中国人绘画采用毛笔(brush)蘸墨汁或颜料,灵巧地
【B5】[br]【B10】brokethrough空格所在旬是itwas…that引导的强调句型,句子缺谓语,故应填入谓语动词,且与上文一致是过去式形式
【B5】[br]【B6】contributingcontributing意为“投稿”,注意该词在started之后,应使用动名词形式。
【B6】[br]【B10】cultivation系动词is提示此处需填入名词单数形式,作句子的主语。ricecultivation“水稻栽培”。
【B6】[br]【B7】comingacross空格前的saw表明,空格处应填入动词原形或动词的-ing形式,构成seesb.do/doingsth.
随机试题
TheOxfordDictionaryhaschosenits"WordoftheYear"for2015:Anemojide
[originaltext]M:Doyouthinkhomevideoplayerswillreplacemovietheatresan
Theactionandcharactersinamelodramacanbesoimmediately(i)________that
目前,我国正在大力推动经济增长方式的转变,即由粗放型增长向集约型增长转变。其最主
热水供暖系统3台同型号循环水泵并联运行,若1台水泵停止运行,其他2台水泵的流量和
税务师为个体工商户代建复式账簿,按《个体工商户会计制度(试行)》的规定,应代为编
各种土工织物的渗透性能相差很大,当满足试样两侧达到()的水头差为前提,可以考虑
某施工企业购入一台自卸汽车,原价为150000元预计净残值0000元,预
结构化程序设计的三种基本控制结构是()。A.顺序、选择和转向 B.层次、网状和
有1mol刚性双原子分子理想气体,在等压过程中对外做功为W,则其温度变化ΔT为(
最新回复
(
0
)