首页
登录
职称英语
青藏铁路是世界上线路最长海拔(elevation)最高的高原铁路,被誉为“天路”(Road to the Heaven)。Qinghai-Tibet Railw
青藏铁路是世界上线路最长海拔(elevation)最高的高原铁路,被誉为“天路”(Road to the Heaven)。Qinghai-Tibet Railw
游客
2024-04-08
18
管理
问题
青藏铁路是世界上线路最长海拔(elevation)最高的高原铁路,被誉为“天路”(Road to the Heaven)。
选项
答案
Qinghai-Tibet Railway is the longest and the highest-elevation plateau railroad in the world, thus it is called "Road to the Heaven".
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3546318.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Thankheavens!You’rebacksafeandsound.Everyonewasworrie
[originaltext]W:Thankheavens!You’rebacksafeandsound.Everyonewasworrie
[originaltext]W:Thankheavens!You’rebacksafeandsound.Everyonewasworrie
[originaltext]W:Thankheavens!You’rebacksafeandsound.Everyonewasworrie
青藏铁路(Qinghai-TibetRailway)是西部大开发(WesternDevelopmentProgram)的标志性工程,是中国新世纪四
青藏铁路是世界上线路最长海拔(elevation)最高的高原铁路,被誉为“天路”(RoadtotheHeaven)。Qinghai-TibetRailw
珠穆朗玛峰(MountEverest)位于中国和尼泊尔(Nepal)两国边界上,在藏语中的意思是“第三女神”。它海拔8844.43米,是喜马拉雅山脉(
青藏铁路(Qinghai-TibetRailway)是西部大开发(WesternDevelopmentProgram)的标志性工程,是中国新世纪四
泰山(MountTai)位于山东省的中部,海拔1545米。山上有不计其数的奇石(grotesquerockformations)、清瀑、古松、石桥
泰山(MountTai)位于山东省的中部,海拔1545米。山上有不计其数的奇石(grotesquerockformations)、清瀑、古松、石桥
随机试题
[originaltext]W:It’sterrible.Ihavebeenwaitinginthislinefor20minutes
这个问题正在讨论中。Theproblemisbeingdiscussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
ThegovernmentofBritainhasformanycenturiesbeensharedbythreesuprem
HowDoUniversitiesDealWiththeEnrollmentLawofMinorityPreference?
HowtoDoBasicFirstAid1.Method1:PerformingthethreeCsCheckthe【T1】【T1】
可引起低血钾的利尿药有()A.速尿 B.螺内酯 C.氨苯蝶啶 D.氢氯
房地产经纪的特征主要有( )。A、不可储存性 B、服务性 C、非实物
清算与交割、交收的根本区别,在于是否发生财产转移。()
某公司承建一座公路桥梁工程,该桥跨越山区季节性流水沟谷,上部结构为三跨式钢筋混凝
以下关于地下连续墙优点说法正确的是()。A、施工时振动大、噪声高 B、墙体刚
最新回复
(
0
)