首页
登录
职称英语
[originaltext] [22]Well, for those of you who have seen the picture in the l
[originaltext] [22]Well, for those of you who have seen the picture in the l
游客
2024-04-07
36
管理
问题
[22]Well, for those of you who have seen the picture in the little biography—it might have given it away—I’m a person without legs, and I was born without particular bones in both legs. I was operated on and lost both of my legs at age one and I’ve been running like hell ever since, all over the place.
I guess I’ve always been involved in sports. I played softball for five years growing up. I skied competitively throughout high school, and I got a little restless in college because I wasn’t doing anything for about a year or two sports-wise. And I’d never competed on a disabled level, you know—I’d always competed against other able-bodied athletes. That’s all I’d ever known. In fact, I’d never even met another person without legs until I was 17. And I heard that they do these track meets with all disabled runners, and I figured, "Oh, I don’t know about this, but before I judge it, let me go see what it’s all about." So, [23]I booked myself a flight to Boston in ’95, 19 years old and definitely the dark horse candidate at this race. I’d never done it before. I went out on a track paved with crushed stones a couple of weeks before this meet to see how far I could run, and about 50 meters was enough for me, gasping. [24]And I had these legs that were made of a wood and plastic compound, attached with Velcro straps—big, thick wool socks on— you know, not the most comfortable things, but all I’d ever known.
And I’m up there in Boston against people wearing legs made of all things—carbon black lead and, you know, shock absorbers in them and all sorts of things—and they’re all looking at me like, OK, we know who’s not going to win this race. And, I mean, I went up there expecting—I don’t know what I was expecting—but, you know, when I saw a man who was missing an entire leg go up to the high jump, hop on one leg to the high jump and clear it at six feet, two inches... Dan O’Brien jumped 5’H" in ’96 in Atlanta, I mean, if it just gives you a comparison of—these are truly accomplished athletes, without qualifying that word "athlete." [25]And so I decided to give this a shot: heart pounding, I ran my first race and I beat the national record-holder by three hundredths of a second, and became the new national record-holder on my first tryout.
22. What can we learn from the picture according to the speaker?
23. What did the speaker do at 19 in Boston?
24. What did the speaker say about her legs?
25. What did the speaker decide to do at last?
选项
A、She watched a horse race there.
B、She took part in a softball match there.
C、She competed in a track meet there.
D、She went there for a sports award.
答案
C
解析
①选项都是描述“她”与运动赛事的相关信息(如参加比赛、获得奖项),且均为一般过去时,推测题目可能问某位女士过去某个时间所做的与运动相关的行为。②演讲者提到自己19岁的时候订了飞往波士顿的机票去参加田径运动比赛。故本题选C“她去参加一个田径运动会”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3544055.html
相关试题推荐
[originaltext]The2010GlobalHungerIndexreportwasreleasedtodaybythe
[originaltext][16]Wearegoingtostarttodaytalkingaboutcongressional
[originaltext]Thediamondisconsideredthemostfamousandvaluablejewel
[originaltext]Thediamondisconsideredthemostfamousandvaluablejewel
[originaltext]Thediamondisconsideredthemostfamousandvaluablejewel
[originaltext]Thediamondisconsideredthemostfamousandvaluablejewel
[originaltext]Ourenvironmentisbeingpollutedfasterthannatureandman’
[originaltext]M:HaveyoueverusedanyoftheservicesofferedbytheCareerS
[originaltext]M:HaveyoueverusedanyoftheservicesofferedbytheCareerS
[originaltext]M:HaveyoueverusedanyoftheservicesofferedbytheCareerS
随机试题
Thestudyofrelationsbetweenlinguisticfeaturesandthesocialclassofspeak
[originaltext]TodayI’mgoingtodiscusstransportationandcommunicationi
以下对齿轮模数m说法正确的有()。A.模数是计算齿轮各部分尺寸的最基本参数
女性,25岁,低热,腹胀3个月,消瘦,停经。查:全腹膨隆,未触及肿块,移动性浊音
证券公司经营融资融券业务应当以自己的名义在商业银行分别开立()。 ①融券专用
A.全血细胞减少 B.红细胞形态为小细胞低色素 C.红细胞形态为正细胞正色素
A. B. C. D.
外国投资者取得境内企业实际控制权是指外国投资者通过并购成为境内企业的实际控制人或
对个人结汇和境内个人购汇的年度总额为每人每年等值()。 A.1万美元
重力坝防渗层厚度一般为( )水头,但不小于( )。A.1/5~1/10、1m
最新回复
(
0
)