首页
登录
职称英语
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally speak
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally speak
游客
2024-03-31
17
管理
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、They have a short memory.
B、They have no time.
C、They are unknowledgeable.
D、They have language interference.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3535117.html
相关试题推荐
[originaltext]InAmerica,driver’seducationispartoftheregularhighsc
[originaltext]InAmerica,driver’seducationispartoftheregularhighsc
[originaltext]Overthepastdecade,theenvironmentalmovementhasexploded
[originaltext]Overthepastdecade,theenvironmentalmovementhasexploded
[originaltext]AnewenemyisthreateningJapanesetraditions:leisure.Asp
[originaltext]AnewenemyisthreateningJapanesetraditions:leisure.Asp
[originaltext]Thepodcastrevolutioniseruptingallovertheworld—andsee
[originaltext]ThenumberofspeakersofEnglishinShakespeare’stimeises
[originaltext]ThenumberofspeakersofEnglishinShakespeare’stimeises
[originaltext]Listeningisoneofthefirstthingswelearntodoandoneo
随机试题
[originaltext]Whyisitthatwhendogsdrink,waterseemstogoeverywhere?
[originaltext]Oneofthefirstquestionsanybodyasksaboutanew-bornis“what
某教师在微电影拍摄教学中,对学生拍摄的样片进行分析,在肯定学生拍摄效果的基础上提
律师事务所在为基金运作服务时应遵循的原则是( )。A.公平、公正、公开原则
在变电评价管理规定中,状态评价班班长履行的职责有(____)负责本班评价工作计划
2016年A市对外经济中,出口5317万美元,同比下降9.6%,降幅比4年前收窄
下列关于“法治”与“法制”区别的表述,正确的是:A法制是相对于非法律性质的社会
甲国公民杰克欲与中国公民张某结婚,关于相关法律适用,正确的说法是:A.若双方长期
某公司为上市公司,根据我国《公司法》,下列情形中,该公司应召开临时股东大会的是(
下列关于延迟裂纹,说法错误的是()。A.产生延迟裂纹与焊缝含扩散氢、接头所承受的
最新回复
(
0
)