首页
登录
职称英语
从1999年到2007年,中国人每年有3次长假,五一、十一和春节,每次假期七天,这些假日被称为黄金周。但越是在假期,人们就越忙碌。不得不上班的人们就更忙碌
从1999年到2007年,中国人每年有3次长假,五一、十一和春节,每次假期七天,这些假日被称为黄金周。但越是在假期,人们就越忙碌。不得不上班的人们就更忙碌
游客
2024-03-31
16
管理
问题
从1999年到2007年,中国人每年有3次长假,五一、十一和春节,每次假期七天,这些假日被称为黄金周。但越是在假期,人们就越忙碌。不得不上班的人们就更忙碌,特别是交通管理部门、旅游和服务行业。回家几乎是长假的另一个任务,尤其是在春节,每个家庭都想团聚。结了婚的女人不再被当作娘家人,她们只好到男方家中过年。现在的年轻人不再认同这些传统,这是个好消息。他们往往达成妥协,在双方家里各待几天。
选项
答案
From 1999 to 2007, Chinese people had three separate holidays including Labor’s Day, National Day and Spring Festival. Each holiday extends over a week. These holidays are also known as the golden week holidays. But people are busier in these holidays. People who have to work during these holidays are even busier, especially those in traffic management departments, tourism and the service industries. Going home is almost an obligation during the long holidays, particularly during the traditional Chinese Spring Festival. Every family wants to have a reunion. A married woman is supposed to spend the holiday with her husband’s family because she is no longer considered as a part of her own family. The good news is that young people today no longer feel obligated by these traditions. More often than not, they would reach a compromise by spending a few days with each family.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3535050.html
相关试题推荐
近年来,中国政府进一步加大体育馆建设投资,以更好地满足人们快速增长的健身需求。除了新建体育馆外,许多城市还采取了改造旧工厂和商业建筑等措施,来增加当地体
歌谣(ballads)跟口头流传的神话,远在文字出现之前就已大量产生。中国的文学正是发端于此。不过歌谣本是人们在生活中随兴而发的(improvised)东
中国共有8大菜系(cuisines),包括辛辣的(pungent)川菜和清淡的(light)粤菜。中国餐馆在世界各地很受欢迎。然而,中国人的生活方式日益变
北京观光客自然都会游览故宫和长城,这是因为故宫和长城是举世闻名的旅游景点。然而,对于北京第三大旅游场所——北京世界公园,人们却知之甚少。北京世界公园于20
农历腊月初八是腊八节,在这一天,人们会吃腊八粥(LabaRicePorridge)。在中国,吃腊八粥已有一千多年的历史,它起源于印度佛教。在古代,许多
幸运数字一直以来在中国的文化中扮演着重要的角色,在很多情况下是中国人需要考虑的因素。人们在挑选住宅楼层、电话号码或车牌号的时候,往往选择幸运数字。中国人
酒和饮酒文化在中国的历史中占据着重要地位。从宋代开始,白酒(whiteliquor)成为中国人饮用的主要酒类。中国白酒制作工艺复杂,原料丰富多样,是世
龙是中国人自古以来一直崇拜的神异动物(deifiedanimal)。在中国的神话传说(folklore)中,龙是多种动物的综合体,拥有多种动物的特长。
低碳生活(low-carbonlife)倡导人们在生活中减少二氧化碳的排放,是一种低能量、低消耗和低开支的生活方式。它要求人们以更健康、更安全和更自然
人民币(RenminbiorRMB)是中国大陆地区的法定货币。中国人民银行(thePeople’sBankofChina)是国家管理人民币的
随机试题
PassageOne(1)Distantindeedseemthedayswhenthetwogreatrivals
YoucanneverimaginewhatgreattroubleIhavehad_______thecustomertowithd
WhichofthefollowingisNOTmentionedinthepassage?[br][originaltext]
下列选项中,与“寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕”体现相同爱国情思的有()。
某试验室进行高速公路底基层用C-A-1水泥稳定碎石材料的组成设计,设计强度为4M
某青春期女孩,自述心慌、气短、头晕、眼花,医院确诊为缺铁性贫血,对改善其症状最好
( )是指当市场利率下降时,债券发行人能够以更低的利率融资,因此可以提前偿还高息
A.非那根 B.西咪替丁 C.阿司咪唑 D.苯海拉明 E.组胺治疗胃十二
无人值守变电站中配置远方召唤功能的继电保护和安全自动装置,其所有()、压板状态、
DNA双螺旋结构中的碱基对主要是A.腺嘌呤-尿嘧啶 B.腺嘌呤-胸腺嘧啶 C
最新回复
(
0
)