首页
登录
职称英语
希望工程(Project Hope)是于1989年发起的一项公益事业,以救助贫困地区失学儿童(youngdropouts)为目的。帮助建设希望小学与资助
希望工程(Project Hope)是于1989年发起的一项公益事业,以救助贫困地区失学儿童(youngdropouts)为目的。帮助建设希望小学与资助
游客
2024-03-30
29
管理
问题
希望工程
(Project Hope)是于1989年发起的一项公益事业,以救助贫困地区
失学儿童
(youngdropouts)为目的。帮助建设希望小学与资助贫困学生是希望工程实施的两大主要任务。中国仍然是一个发展中国家,贫困地区缺乏教育经费的问题依旧严峻。有超过3000万6一14岁的少年儿童因贫困而不能上学或者被迫辍学。希望工程的实施,改变了一大批失学儿童的命运,改善了贫困地区的学校设施,极大地促进了基础教育的发展,弘扬了助人为乐的优良传统。
选项
答案
Project Hope is a public good project launched in 1989, the goal of which is to help young dropouts in poverty-stricken areas. The two major tasks of Project Hope are to help build Hope Primary Schools and fund the poor students. China is still a developing country, thus shortage of education fund in poverty-stricken areas is still a severe problem. Because of poverty, more than 30 million children between the ages of 6-14 are unable to attend school or are forced to drop out. The implement of Project Hope changes the fate of a large number of dropouts and improves the school facilities in poverty-stricken areas. The development of basic education is thus greatly enhanced and the fine tradition of taking pleasure in helping others is also promoted.
解析
1.第一句中的“1989年发起”可表达为过去分词形式(launched in 1989),作后置定语;“以救助贫困地区失学儿童为目的”可译为非限制性定语从句,对核心词Project Hope进行补充说明,即为the goal of which。
2.“帮助建设希望小学与资助贫困学生是希望工程实施的两大主要任务”一句可将“主要任务”作句子主语,避免英语句子头重脚轻。
3.“中国仍然是一个发展中国家,贫困地区缺乏教育经费的问题依旧严峻”,前后两句的关系可理解为因果关系,故翻译时加上表结果的连词thus,使句子更加连贯,符合英文表达习惯。
4.“有超过3000万……被迫辍学”一句中的“因贫困”because of poverty可置于句首,避免英语句子头重脚轻;“上学”可译为attend school。
5.最后一句汉语句子的主语“希望工程的实施”后跟了4个并列谓语,如果对应译为4个并列的谓语会显得突兀,不太连贯,可将后2个谓语译为被动语态,独立成句,以增加句型的多样性;“助人为乐”可译为takingpleasure in helping others。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3533287.html
相关试题推荐
目的objective;aim;purpose
适龄儿童入学率enrollmentrateforchildrenofschoolage
学龄儿童school-ager
希望工程ProjectHope
预计project
水利工程(waterconservancyproject)是指旨在消除水害和开发利用水资源的工程。几千年来,勤劳、勇敢、智慧的中国人民同江河湖海进行
《三字经》(ThreeCharacterPrimer)是中国古代的儿童识字课本,也是中国传统的儿童启蒙(enlighten—ment)读物。在传统教
虐待儿童的人应该受到惩罚。Peoplewhotreatchildrencruellyshouldbepunished.此句中的“虐待”maltre
中华人民共和国成立以来,为提高国民素质,政府致力于普及九年义务教育。九年义务教育是指小学和初中阶段共计9年的教育。1986年,中国制定了《中华人民共和国
目的地destination
随机试题
[originaltext]M:Asateacher,canyougiveussomeideaonhowtheEnglishsch
Astheplanecircledovertheairport,everyonesensedthatsomethingwaswrong.
Irecentlytookcareofa50-year-oldmanwhohadbeenadmittedtothehospita
脑的动脉来源于哪两个动脉?()A.锁骨下动脉 B.颈内动脉 C.椎动脉
A.9寸 B.13寸 C.12寸 D.8寸 E.6寸两乳头之间的骨度分寸
可选用保和丸治疗的病证是A腹痛属饮食积滞证者 B胃痛属饮食伤胃证者 C
著名的瑞士心理学家皮亚杰认为儿童认知发展的形式运算阶段是在()。 A.0—2岁
基于商品期货的跨品种套利可分为相关商品期货合约之间的套利以及原材料与产成品期货合
某病两种疗法的治愈率的情况 据此资料可得出下结论A.甲疗法治愈率为78%,
投资项目决策分析与评价的基本要求包括贯彻落实科学发展观、资料数据准确可靠和()
最新回复
(
0
)