首页
登录
职称英语
唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed en
唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed en
游客
2024-03-29
16
管理
问题
唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。
选项
答案
The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed enlightened politics, a flourishing economy and a stable society.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3532422.html
相关试题推荐
在中国封建社会(feudalsociety),皇帝是最高统治者。秦王赢政统一中国之后,封自己为皇帝,他是中国首位皇帝。从此,中国开始了长达两千多年的专制
随着中国经济的快速发展,汉语开始逐步在世界范围内升温。来自国家汉办(theOfficeofChineseLanguage)的数据显示,目前除中国之
尊师重教是中国历来的传统。自古以来,中国人民一直重视教育。教育在中国备受尊敬,因此有学之士具有较高的社会地位,受到他人敬仰。对教育的重视决定了老师的地位
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在21世纪的快速发展,美国的公立和私立学校纷纷在外语课程中加入汉语这一科目。
中国是发展中国家中的大国,其工业化正在快速发展。随着经济水平的提高,环境问题也变得日益严峻,因此环境保护被国家视为一项基本国策。近年来,国家采
“一带一路”(theBeltandRoad)指的是“丝绸之路经济带”(theSilkRoadEconomicBelt)和“21世纪海上丝绸之
国际上将65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。中国是世界上老龄人口最多的国家。截至2016年年底,我国60岁及以上老年人
随着中国经济的快速发展,汉语开始逐步在世界范围内升温。来自国家汉办(theOfficeofChineseLanguage)的数据显示,目前除中国之
在中国封建社会(feudalsociety),皇帝是最高统治者。秦王赢政统一中国之后,封自己为皇帝,他是中国首位皇帝。从此,中国开始了长达两千多年的专制
“共享经济”(sharingeconomy)也叫作“协同消费”,在金融和经济危机中被普遍接受并广泛传播。这种利用互联网降低交易成本、提高效率、减少资源浪
随机试题
ThemainreasonweexploreMarsistodetermineiflifeeverexistedonthe
BargainbookshoppersmusthavebeenpleasedlookingatAmazon’sbestseller
融合blend
当前,国际金融危机已从局部发展到全球,从发达国家传导到新兴市场国家,从金融领域扩散到实体经济领域,给世界各国经济发展和人民生活带来严重影响。值此关键时刻
Ifyouknowexactlywhatyouwant,thebestroutetoajobistogetspeciali
TheRiseoftheSharingEconomyA)Lastnight40,000peop
某公司系统安全管理员在建立公司的“安全管理体系”时,根据GB/T20269-20
食积兼胆结石,最佳的选择是A.莱菔子B.谷芽C.山楂D.麦芽E.鸡内金
不属于出院患者床单位处理要求的是A.整理病历,交病案室管理 B.撤下病床上床单
事业单位购建工程的建设期间发生非正常中断,则专门借款的利息应计入当期费用。( )
最新回复
(
0
)