首页
登录
职称英语
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally speak
[originaltext] Learning a second language is never easy, and, generally speak
游客
2024-03-10
67
管理
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、They have a short memory.
B、They have no time.
C、They are unknowledgeable.
D、They have language interference.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3523082.html
相关试题推荐
[originaltext]Whenwethinkofgames,thereareallkindsofthings.Maybeyou’
[originaltext]MyfellowSingaporeans:Whatwereyourmostmemorablemoments
[originaltext]AbeetleinvasionintheUnitedStateshaskilledatleasttwenty
[originaltext]AbeetleinvasionintheUnitedStateshaskilledatleasttwenty
[originaltext][12]Intoday’spersonalitystakes,nothingismorehighlyvalued
[originaltext][12]Intoday’spersonalitystakes,nothingismorehighlyvalued
[originaltext]Pianosarenormallyfoundinbuildingforobviousreasons.Howeve
[originaltext]Pianosarenormallyfoundinbuildingforobviousreasons.Howeve
[originaltext]W:Hello.M:Hello,isthatthereferencelibrary?W:Yes.CanI
[originaltext]W:Hello.M:Hello,isthatthereferencelibrary?W:Yes.CanI
随机试题
NowIhavearoom______myown.It’snexttoMary’s.A、ofB、forC、onA
[originaltext]Valentine’sDayisthetimeoftheyearwhencouplesshowthe
Easteriscelebratedtoremember______.A、thediscoveryofAmericaB、theannexat
女性,28岁,风湿性瓣膜病病史2年。3周前因感冒出现呼吸困难,咳嗽,不能平卧。查
治疗瘿病血瘀证应首选A.枸杞 B.陈皮 C.熟地 D.贝母 E.桃仁
下列依次与蒙古族、回族、藏族、维吾尔族、壮族有关的是: A.酥油茶、馓子、青
下列有关劳动争议的说法错误的是:() A.对追索劳动报酬、工伤医疗费、经济
李某被县公安局以涉嫌盗窃为由刑事拘留,后被释放。李某向县公安局申请国家赔偿,遭到
(2016年真题)甲公司与乙公司签订租赁合同,约定甲公司承租乙公司一台挖掘机,租
中标候选人的经营、财务状况发生较大变化,招标人认为可能影响其履约能力的,应当在发
最新回复
(
0
)