首页
登录
职称英语
Born from the accessibility of mass air travel, modern international tourism
Born from the accessibility of mass air travel, modern international tourism
游客
2024-03-07
74
管理
问题
Born from the accessibility of mass air travel, modern international tourism has been popularized as "holiday-making" in regions that offer comparative advantages of sand, sun and sea. Travel is often portrayed as a tool for personal growth and tourism as an economic motor for destination countries and cities. There is a tendency to assume that tourism is good for everyone involved.
Today the big bang of tourism drives over 1.2 billion tourists across international borders annually. Many popular places are literally being loved to death. Recent protests in ports of call like Venice and Barcelona against disturbances created by cruise ships show the unfortunate consequences of emphasizing quantity over quality in tourism.
Uncontrolled tourism development has become a primary driver of social and environmental disruption. Tourism studies provide much documentation of the many negative social impacts of tourism and resulting resentment that local populations direct toward visitors.
Antagonism toward tourists typically develops in mature, heavily visited destinations. Protests in heavily visited destinations suggest that traditional tourism has overstayed its welcome.
Residents often become frustrated when the benefits of tourism are not felt locally. Although it can generate foreign exchange, income and employment, there’s no guarantee that multinational hotel chains will allocate these benefits equitably among local communities.
On the contrary, when people stay at large resorts or on cruise ships, they make most of their purchases there, leaving local communities little opportunity to benefit from tourist spending. These forms of tourism widen economic and political gaps between haves and have-nots at local destinations.
In recent decades, local residents in destination communities also have found themselves negotiating new cultural boundaries, class dynamics, service industry roles and lifestyle transformations. For example, data show that tourism activity corresponds to increased social problems as local residents adopt the behaviors of tourists.
What does all this mean for the everyday traveler?
First, all tourists should make every effort to honor their hosts and respect local conditions. This means being prepared to adapt to local customs and norms, rather than expecting local conditions to adapt to travelers.
Second, tourism is a market-based activity and works best when consumers reward better performers. In the information age, there’s little excuse for travelers being uninformed about where their vacation money goes and who it enriches.
Informed travelers also are better able to distinguish between multinational companies and local entrepreneurs whose businesses provide direct social, environmental, and economic benefits for local residents. Such businesses are in love with the destination and are therefore deserving of market reward. In the long run, being a responsible traveler means ensuring net positive impacts for local people and environments. With the information available at our fingertips, there has never been more opportunity to do so. [br] What is the popular assumption about international tourism?
选项
A、Its benefits may compensate for the adverse environmental consequences.
B、Its rapid development is attributed to people’s improved living standard.
C、It appeals to people in places with favorable geographical conditions.
D、It contributes to the economy of destination countries and regions.
答案
D
解析
根据题干中的信息词popular assumption和international tourism,答案线索可以定位于文章第一段。文章首段首句提到,国际旅游得益于大众航空旅行的可及性. 越来越普及;紧接着第二句提到,人们认为旅游有助于个人成长和旅游地国家及城市的经济发展;最后一句进一步指出,人们倾向于认为旅游业对所有相关人员都有好处。综上所述,选项D正确。选项A在文章中未提到,故排除。文章首段提到国际旅游的迅速发展源于大众航空旅行的可及性,而不是人们生活水平的提高,故排除选项B。文章首段首句指出,地理条件优越的地方吸引人们前往旅游,选项C与此不符,故也排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3512119.html
相关试题推荐
[originaltext]Today,wewillfocusonsolotravelling.Whileit’sfuntotra
[originaltext]Today,wewillfocusonsolotravelling.Whileit’sfuntotra
[originaltext]Today,wewillfocusonsolotravelling.Whileit’sfuntotravel
[originaltext]Today,wewillfocusonsolotravelling.Whileit’sfuntotravel
[originaltext]Today,wewillfocusonsolotravelling.Whileit’sfuntotr
[originaltext]I’malifelongtraveler.So.fromthetimeIwasnineyearso
A、It’sboring.B、It’snotwell-paid.C、Itrequirestravelingalot.D、It’stirin
A、seldomprovidesinternationalversionsB、seldomprovidesguaranteefortheboo
A、Bytravellingwithawoman.B、Bywaitinginaqueue.C、Bymeetingdifferentpe
A、Theychargethebatterytotravelhundredsofkilometers.B、Theychargetheba
随机试题
老家的大胡同属南北走向,地势北高南低,建筑设计独具匠心,从村南大街进入胡同头往里一看,有一个高大的门洞,雄伟壮阔,设计精美,古香古色,就像一个十分壮观的
I’minoneofthemanycitypeoplewhoarealwayssayingthatgiventhechoi
Anoldfriendfromabroad,whomIwasexpectingtostaywithme,【B1】______f
下列哪项不符合慢性型特发性血小板减少性紫癜的特点()A.起病隐匿 B.多数
将表employee中name列的修改权限赋予用户Liu,并允许其将该权限授予他
根据《水利工程工程量清单计价规范》(GB50501),关于锚喷支护工程工程量计算
预混玻璃珠为在路面标线涂料画线之后,均匀混合在该涂料中的玻璃珠。()
根据下面资料,回答 Asweknow,museumsarebuild
下列疾病中与I型超敏反应相关的是A.荨麻疹 B.胰岛素抵抗性糖尿病 C.输血
开关、插座、配电箱不得直接安装在低于B1级的装修材料上,安装在B1级以下的材料基
最新回复
(
0
)