首页
登录
职称英语
What is the relation between the code and culture which creates it, and whic
What is the relation between the code and culture which creates it, and whic
游客
2024-02-23
66
管理
问题
What is the relation between the code and culture which creates it, and which it transmits to the next generation? ~Linguists in the anthropological tradition had tried to establish links with meanings expressed lexically: Eskimo words for ’snow’, Arabic words for ’camel’ and so on. Yet vocabulary only ’reflects’ culture by courtesy of its internal organization as a whole; and the assertion that "because ’camels’ are important to the Arabs, therefore they have a lot of different words for ’them’ "is a statement as much about English as about Arabic. Presumably nothing is more important than rice to the Chinese; yet Chinese has a single word for rice and it means various other things besides. Chinese happens to be a type of language that favors general nouns.
As the essential medium for people to organize and convey their ideas, language is no longer what it seemed to be for the traditional linguists who used to think of language as simple for mal codes. It is also closely related to the context, social or anthropological, in which the communication takes place. Today most linguists come to realize that language is an important component of culture. It determines not only tile form in which ideas are transmitted, but also the method with which the content of the ideas are organized. In this perspective, language is also a communicative base on which members of a speech community form their ideas in a way that is readily comprehensible to other members of that community. It is also regarded as part of culture that is related to other fields of humanity(人类)studies.
But what is merely cornic(滑稽)when applied to lexics(词汇学)becomes seriously misleading when applied to grammar. As Whorf pointed 50 years ago, it is naive and dangerous to take isolated grammatical phenomena and try to relate them to features of a culture. When linguists recognized this, their response was to avoid the language/culture issue altogether, thus closing the door on an important area of research. That there is a relationship between a code and the culture that engenders(造成)it is beyond question; but it is an extremely complex and abstract one. [br] The author cites the only Chinese word "for rice to show that ______.
选项
A、the Chinese people especially enjoy rice
B、the Chinese people have a different viewpoint
C、important foods are not always named by many words
D、something culturally important may not be important in language
答案
D
解析
推理判断题。根据第一段倒数第二句,在中国文化中,米对中国人来讲是非常重要的,但是米在汉语中只有一个单词,而且还有其他含义。由此可知,在文化中重要的东西可能在语言中并不重要。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3475224.html
相关试题推荐
Thewayinwhichpeopleusesocialspacereflectstheirsocialrelationships
Thewayinwhichpeopleusesocialspacereflectstheirsocialrelationships
Thewayinwhichpeopleusesocialspacereflectstheirsocialrelationships
Thewayinwhichpeopleusesocialspacereflectstheirsocialrelationships
Thewayinwhichpeopleusesocialspacereflectstheirsocialrelationships
Thewayinwhichpeopleusesocialspacereflectstheirsocialrelationships
[originaltext]Theperiodofengagementisthetimebetweenthemarriagepro
[originaltext]Theperiodofengagementisthetimebetweenthemarriagepro
Sonowyoumaybeaskingwhatisthedifferencebetweengreenteaandthebl
Sonowyoumaybeaskingwhatisthedifferencebetweengreenteaandthebl
随机试题
It’sabrandnewworld--aworldbuiltaroundbrands.Hard-charging,noise-m
[originaltext]TodaywetellaboutShelSilverstein.Hewasapoet,writer,
PlanningaWritingLessonI.Whatisagenre—variou
A、Chinese.B、Polish.C、Punjabi.D、Urdu.B根据句(2)可知,最近一次的调查中显示,在英国,波兰语是第二大语言,然后是旁遮
GB/T14394—93《计算机软件可靠性和可维护性管理》是(1)。A.
依据《证券投资基金法》的规定,基金管理人的董事、监事和高级管理人员,应当熟悉证券
女性,30岁。因尿频、尿急、尿痛3天就诊,无发热。查体:肾区叩击痛(-)。临床诊
Ⅳ型糖原累积症的生化特征主要是缺少A.分枝酶B.脱枝酶C.变位酶D.糖原合成酶E
下列各项中,可以用于销售与收款业务内部控制测试的有:A.抽取销售退回或折让发票,
签订《房地产经纪服务合同(房屋出售)》前,出售共有房屋的委托人应向房地产经纪机构
最新回复
(
0
)