首页
登录
职称英语
Message to young Chinese in the 21 st century Fundamental Science
Message to young Chinese in the 21 st century Fundamental Science
游客
2024-02-15
28
管理
问题
Message to young Chinese in the 21 st century
Fundamental Science has provided us with an increasingly detailed and accurate understanding of Nature and the world around us. Progress in Science is based on the premises that:
Everything, including existing knowledge, is open to critical, unprejudiced inquiry. Science is often built on the destruction of existing paradigms and is a continuously evolving process.
Our minds, reason, and our powers of observation are the tools we use to advance knowledge. There are no mysteries that will resist scientific investigation.
Science is the property of mankind and not of any one nation or people and is our most precious human asset.
Scientists have been extremely successful in the last century in all fields, physics, chemistry, biology, and genetics.Their discoveries have had a dramatic impact on medicine and our life pattern. We are gaining the power but not necessarily always the wisdom to control our lives, our environment, our fate on this earth and galaxy.
In my own field, immunology, a division of biomedical science, it has been my privilege to witness in the last 40 years spectacular advances. The cells of the immune system have been identified, the specific molecules they produce, (antibodies, cell receptors, transplantation antigens, lymphokines ) have been purified and sequenced and the genes that code for them have been cloned.
Such basic knowledge is being translated into increasing benefits to health through applied technology and should soon contribute to vaccine development against AIDS and cancer. Enormous advances have similarly been made in other areas of biomedical science, with the discovery of the structure of nucleic acids, the genetic code, the control of growth and differentiation at the cellular level, which should soon permit the development of new generations of therapeutic drugs against cancer.
Of my own work in the laboratory over the last 45 years, I would like to share with you two of the most exciting aspects which are very well worth the years of efforts and the difficulties encountered. These are:
The exhilarating feeling that one experiences when Nature, for the first time, reveals its closely guarded secrets, and one begins to finally understand some of the complexities that have eluded us for many years.
The warm and intimate intellectual relationships that are established between teacher and student in the laboratory in the course of conducting research together, which constitute the. training process. I have had the pleasure and personal gratification of training in my laboratory more than 80 younger scientists, many of whom have made very successful careers, and made important contributions themselves. Several of my students have been of Chinese descent.
What about the future? I am convinced that the future will be even more exciting than the past. As I told my grandson, I very much envy him and I would like to be his age and have the opportunity to become again a scientist, starting in another field, and to have a chance to push further the frontiers of knowledge. I urge many of you, who read these line, to do the same. Science is a very exciting experience as well as a worthwhile life goal, because only those undertakings that challenge us to develop our minds and energies to attempt the unattainable are worthy of us.
If I had been given the chance to live another life as a scientist in the 21st century I would study the brain and investigate the mechanism of consciousness, reasoning, logic and memory, and I would try to understand how this marvelous machine, that evolution has developed, is capable of analyzing itself and of understanding the world and reality. This is the ultimate challenge, which I dare you to devote your life to, and to solve for the glory and benefit of mankind.
The most precious message I want to convey to the young is that your lives offer you an opportunity to leave a mark in history for the benefit of mankind. No project should be impossible to accomplish if one is properly determined to succeed and not to spare one’s energy and resources.
To those who were born with an incapacitating condition, the example of my life and success should bring hope and courage.I was born severely dyslexia. I had difficulty learning how to read and could never spell correctly in any of the languages I have learned. I was rescued by the PC and the word processor which corrects my mistakes. I want you to realize that a deficiency such as dyslexia was for me, should be considered a challenge to conquer rather than a shortcoming to be sorry for. [br] The most exciting aspects in our 45 years laboratory life are the exhilarating feeling when people reveal the mystery of the nature and the warm intellectual relationships between teacher and student.
选项
A、Y
B、N
C、NG
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3452539.html
相关试题推荐
A、History.B、French.C、ComputerScience.D、HotelManagement.C对话中女士先提到Iwantedt
[originaltext]Untilthetwentiethcenturycigaretteswerenotanimportant
Aboutacenturyagomorepeoplewouldnothaveappreciatedthestudyofafo
Aboutacenturyagomorepeoplewouldnothaveappreciatedthestudyofafo
Thankstothegreatachievementsmadeinthedevelopmentofscienceandtech
Thankstothegreatachievementsmadeinthedevelopmentofscienceandtech
Thankstothegreatachievementsmadeinthedevelopmentofscienceandtech
Thankstothegreatachievementsmadeinthedevelopmentofscienceandtech
Thankstothegreatachievementsmadeinthedevelopmentofscienceandtech
Thankstothegreatachievementsmadeinthedevelopmentofscienceandtech
随机试题
[originaltext]M:Hi,Iamgoingdoortodoortonighttotellpeopleaboutthes
推断统计是研究数据搜集、处理和描述的统计学方法。()
下列哪种食物可在体内造成乳酸堆积、竞争性抑制尿酸排泄A.奶酪 B.咖啡 C.
借款需求与还款能力和风险评估紧密相连,是决定贷款金额、期限、品种等要素的重要因素
为确保施工进度计划能得以实施,施工方除了编制深度不同的控制性和直接指导项目施工的
公路水运工程“平安工地”考核评价遵循“分级管理、属地负责”的原则,考核评价等级有
根据我国《女职工劳动保护规定》,不得安排夜班工作的女职工是A.月经期间的女职工
国家统计局每年发布的统计公报运用许多重要统计指标和数据反映一年来国民经济和社会发
男性,21岁。肉眼血尿伴尿量减少6天入院,2周前曾有发热、咽痛。既往体健。查体:
(2017年真题)某建设项目静态投资20000万元,项目建设前期年限为1年,建设
最新回复
(
0
)