首页
登录
职称英语
庭院是胡同中的一种独特的传统民居。庭院民居也被称作是“四合院”。由于它特别的布局,四合院被比拟成一个中心带花园的盒子。四合院只有一个门通向外面的胡同,所
庭院是胡同中的一种独特的传统民居。庭院民居也被称作是“四合院”。由于它特别的布局,四合院被比拟成一个中心带花园的盒子。四合院只有一个门通向外面的胡同,所
游客
2024-02-11
46
管理
问题
庭院是胡同中的一种独特的传统民居。庭院民居也被称作是“四合院”。由于它特别的布局,四合院被比拟成一个中心带花园的盒子。四合院只有一个门通向外面的胡同,所以当这扇门被关闭的时候,这所庭院就和外面的世界失去了联系。因此,家庭成员们能完全沉浸在宁静中并享受安宁的家庭团圆之乐。这种住宅形式符合中国古代的家庭传统及其发展方式。
选项
答案
The courtyard is a unique traditional civilian residence in the hutongs. It is also called "Siheyuan". Due to its special layout, it is compared to a box with a garden in the center. There is only one gate leading to a hutong, so when the gate is closed the courtyard loses touch with the outside world. Therefore family members can fully enjoy tranquility and share the happiness of a peaceful family union. The construction mode for residential houses is in keeping with China’s ancient family tradition and its development.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3440697.html
相关试题推荐
【S1】[br]【S10】Htraditional为形容词,后面应接名词,traditionalimage表示传统形象,符合句意。句意为:但是牛仔的传统形
【S1】[br]【S6】G本题涉及到在传统社会中,孩子长大后,父母期望他们住在什么样的地方。后文和此处是一个对照。后文提到现代社会中孩子会在比较早的年纪搬出
重阳节农历九月九日是传统的重阳节,或者说是双九节。登高避邪的习俗从很久以前就流传下来。因此,重
标准四合院一个标准的四合院通常由一个位于中心的院子和四边的房屋构成。门通常漆成红色,并有大的铜
中秋节农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。传说月亮在这一天最大最圆。中秋节的传说有很多,
汤圆象征幸福的圆圆的甜甜的汤圆是在元宵节吃的传统食物。现在,在中国这些汤圆也是一种流行
在传统的中国家庭文化中,同一祖先的几代后裔(descendants)居住在一起,形成一个大家庭。这种自治(autonomous)家族制度是中国传统社会的
中国一个幅员辽阔、资源丰富、历史悠久的多民族国家,每个民族都有其独特的丰富菜肴。地域菜系在地理环境、气候、文化传统、民族风俗和其他因素的影响下经过悠久历
剪纸(papercutting)是中国最为流行的传统民间艺术形式之一。中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(theMingandQin
四合院是从明代的北京延续下来的古典建筑风格的住宅。四合院之间的狭窄的街道被称为“胡同”。一个四合院有园林包围着四个房子,有高高的围墙保护。四合院与胡同都
随机试题
ThefilmTitanictellsaboutavery______lovestorywhichtoucheseveryspecta
Accordingtothelatestnews,______(篮球比赛不得不推迟)untilnextweek.thebasketballmat
杆件的变形通常用以下哪几个量来度量()。A.横截面处形心的横向位移 B.横截
预应力混凝土桥梁用锚具、夹具抽检批数为()。A.500件 B.1000件
利小便而实大便的理论依据是A脾主运化 B肺主通调水道 C小肠主受盛 D小肠
患者,男性,56岁,因三度房室传导阻滞入院治疗。体检发现心室率为35次/分。根据
健康教育中行为诊断的任务不包括()。A.区别引起疾病的行为与非行为因素 B.
与肺癌发病关系最密切的因素是A.职业性致病因素 B.免疫缺陷 C.长期吸烟
肾移植术后最常见的并发症也是造成患者死亡的主要原因的是A:感染 B:出血 C
一片12位ADC的最小分辨电压为1.2mV,采用四舍五入的量化方法,若输入电压为
最新回复
(
0
)