首页
登录
职称英语
[originaltext]M: Today’s a bad day for me! I fell off a step and twisted my ank
[originaltext]M: Today’s a bad day for me! I fell off a step and twisted my ank
游客
2024-02-08
64
管理
问题
M: Today’s a bad day for me! I fell off a step and twisted my ankle.
W: Don’t worry. Usually ankle injuries heal quickly if you stop regular activities for a while.
Q: What does the woman suggest the man do?
M: I’m really surprised you got an "A" on the test. You didn’t seem to have done a lot of reading.
W: Now you know why I never missed a lecture.
Q: What contributes to the woman’s high score?
选项
A、Attending every lecture.
B、Doing lots of homework.
C、Reading very extensively.
D、Using test-taking strategies.
答案
A
解析
本题问女士得高分的原因。男士听说女士考试得了A,表示十分惊讶,因为女士根本没怎么读书。女士说:“现在你知道我为什么从来不缺课了吧。”由此可见,女士得高分的原因是她每堂课都出席,故选A。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3433566.html
相关试题推荐
[originaltext]TheNewYorkPublicLibraryisaveryspecialplace.Eventho
[originaltext]ThefirstautomobileraceinhistorytookplaceinChicagoin
[originaltext]ThefirstautomobileraceinhistorytookplaceinChicagoin
[originaltext]ThefirstautomobileraceinhistorytookplaceinChicagoin
[originaltext]Areyouafraidtoraiseyourhandinclass,evenwhenyoukno
[originaltext]Areyouafraidtoraiseyourhandinclass,evenwhenyoukno
[originaltext]M:Hi,I’mcallingabouttheadfortheapartmentfoundintoday’
[originaltext]M:Hi,I’mcallingabouttheadfortheapartmentfoundintoday’
[originaltext]M:Whatdoyouthinkaboutallthedifferentdietsthatpeoplego
[originaltext]TheChineseNewYearisnowpopularlyknownastheSpringFes
随机试题
Thirty-twopeoplewatchedkittyGenovesebeingkilledrightbeneaththeirwin
新型农村合作医疗制度(theNewRuralCooperativeMedicalCareSystem)目的是为了解决农民的就医问题,减轻农民
Xenonhasanumberofapplications,______itsuseinflashlampsforhighspeedp
[A]menu[B]access[C]ineffective[D]enhanced[E]routine[F]particularly[G]co
尿中出现白细胞管型常见于A、急性肾小管坏死 B、急性肾盂肾炎 C、慢性肾小球
“它认为社会的改良和人的生命价值的实现,完全是人类自己的事情,并不是神的恩典。人
按照美国学者古德莱德的课程层次理论,由研究机构、学术团体和课程专家提出的课程属于
(2021年真题)属于阿片类麻醉性镇痛药的是()A.曲马多 B.依托考昔
将预算外资金纳入预算管理的意义有()。A.有利于提高政府宏观调控 B.有利于
结核菌素试验假阴性反应不包括A.部分危重结核病患者 B.结核变态反应前期(初次
最新回复
(
0
)