首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Look what a mess you’ve made! I’ve told you several times, but
[originaltext]W: Look what a mess you’ve made! I’ve told you several times, but
游客
2024-02-08
55
管理
问题
W: Look what a mess you’ve made! I’ve told you several times, but you just turn a deaf ear to me. Can you listen to my words for once?
M: Shut up! You’re driving me mad with your constant complaining.
Q: What does the woman complain about the man?
W: Bill, will you tell me Mary’s phone number?
M: Well, it’s just at the tip of my tongue, but I have to look it up in my notebook.
Q: What does the man mean?
选项
A、He is poor at remembering numbers.
B、He can’t remember Mary’s phone number.
C、He doesn’t know Mary’s phone number at all.
D、He doesn’t want to tell her Mary’s phone number.
答案
B
解析
男士的话it’s just at the tip of my tongue为听音重点,B)是对男士的话的同义转述,故答案为B)。sth.is at the tip of one’s tongue意为“话到嘴边,某人记得某事但一时没想起来”。look up意为“查找”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3431526.html
相关试题推荐
[originaltext]TheBritishIslescanbedividedintotwo,notonlybecauseo
[originaltext]Coffeeisthemostpopulardrinkaroundtheworld.Canyougu
[originaltext]Coffeeisthemostpopulardrinkaroundtheworld.Canyougu
[originaltext]Nobodylikesacomputervirus,butatleastyoucangetrido
[originaltext]Nobodylikesacomputervirus,butatleastyoucangetrido
[originaltext]M:Hey,Jenny.Longtimenosee.W:Yeah,metoo.Hey,Steve,you
[originaltext]M:Hey,Jenny.Longtimenosee.W:Yeah,metoo.Hey,Steve,you
[originaltext]W:Iamgoingtotellthatneighborofminetoturndownthatmus
[originaltext]W:Iamgoingtotellthatneighborofminetoturndownthatmus
[originaltext]W:Iamgoingtotellthatneighborofminetoturndownthatmus
随机试题
Tooursurprise,hebehaved_____________________(装作若无其事的样子).asifnothinghad
Tomheardthem(play)______onthegroundwhenhepassedby.playing由句意可知表示动作正在进
()是控制工程费用的有效手段。A.经济措施与合同措施相结合 B.合同措施
药物临床试验管理规范的英文缩写是()。A.GMP B.GLP C.GCP
器械护士和巡回护士的共同责任是()。A.静脉输液 B.管理器械台 C.传递
髋外翻的颈干角范围是( )。A.≥140度 B.<140度 C.>110度
下列项目中,不计入资产负债表的是()。A.负债的组成 B.所有者权益的组成
银行业从业人员在办理资金业务中,下列行为违法的是()。 A.在资金交易过程中
共用题干 一般资料:求助者,男性,24岁,无业。案例介绍:求助者兴趣广泛,两年
D
最新回复
(
0
)