首页
登录
职称英语
The Qingming Festival is one of the 24 seasonal division points in China, fa
The Qingming Festival is one of the 24 seasonal division points in China, fa
游客
2024-02-05
20
管理
问题
The Qingming Festival
is one of the 24 seasonal division points in China, falling on April 4-6 each year. After the festival, the temperature will rise up and rainfall increases. It is the high time for
spring plowing and sowing
. But the Qingming Festival is not only a seasonal point to guide farm work, it is more a festival of
commemoration
. On each Qingming Festival, all cemeteries are crowded with people who came to
sweep tombs
and
offer sacrifices
. The customs have been greatly simplified today. After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then bum incense and paper money and bow before
the memorial tablet
.
选项
答案
清明节
清明
是中国的二十四节气之一,每年4月4—6日。节日过后,温度将会上升,降雨量会增加。这正是
春天耕作和播种
的好时节。但是清明节不仅是一个指导农活的节气,还是一个
纪念
的节日。每到清明节,所有的墓地都挤满了来
扫墓
和
献祭
的人。这一习俗现在已经大大简化了。稍稍清扫坟墓后,人们就拿出食物、鲜花和死者最喜爱的东西,然后烧香烧纸币,在
墓碑牌
位前鞠躬。
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3424699.html
相关试题推荐
端午节(theDuanwuFestival),也叫龙舟节(theDragonBoatFestival),是中国农历(Chineselunar
中国的传统节庆膳食是节日必不可少的伴侣。例如,我国的端午节(theDragonBoatFestival)是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常
张择端是北宋时期的一位宫廷画师,拥有大量杰出作品,但最著名的应当是被后人称为“神品”的《清明上河图》(ARiverSceneatQingmingFes
Weallsufferfromstress.Therearemanypointswhentheremaybe【B1】_____
Weallsufferfromstress.Therearemanypointswhentheremaybe【B1】_____
Weallsufferfromstress.Therearemanypointswhentheremaybe【B1】_____
Weallsufferfromstress.Therearemanypointswhentheremaybe【B1】_____
Weallsufferfromstress.Therearemanypointswhentheremaybe【B1】_____
七夕节(DoubleSeventhFestival),阴历七月七日,是一个充满浪漫的传统节日。这个节日是在盛夏(mid-summer),正当天气暖和
元宵节(LanternFestival)是在阴历的(lunar)一月十五日。早在西汉时期,它已经成为具有重要意义的节日。猜灯笼“谜语”(riddle)
随机试题
PASSAGETHREE[br]AccordingtoPara.4,whataffectschilddevelopmentmost?Inv
InonlytwodecadesAsianAmericanshavebecomethefastest-growingU.S.min
Thehunter-gatherertribesthattodayliveasourprehistoric【M1】___
AsaconsequenceofWomen’sLiberationMovement,the1985localcouncilelection
Intheearly1960sWiltChamberlainwasoneofonlythreeplayersinth
[originaltext]ItravelquitealotinBeijing.Ithinktheundergroundrailway
(2017年真题)货币市场基金开放申购赎回后,在遇到法定节假日时,应于节假日结束
A.POX B.PAS C.NAP D.ACP E.AS-DNAE诊断慢
某高桩码头桩基结构采用φ1000mm预应力混凝土管桩,混凝土强度为C80,管桩的
下列各项中,用以核算企业向银行或其他金融机构借入的偿还期限在1年以上(不含1年)
最新回复
(
0
)