首页
登录
职称英语
[originaltext]W: I’m a little worried about Jill. She has got a bad cold, yet s
[originaltext]W: I’m a little worried about Jill. She has got a bad cold, yet s
游客
2024-02-05
57
管理
问题
W: I’m a little worried about Jill. She has got a bad cold, yet she insists on practicing every day.
M: She should take it easy until she is over it.
Q: What can we learn from the conversation?
M: Hello, Mary. Have you seen Tom recently?
W: Yes. I ran into him at the station yesterday. He told me his sister is leaving New York to join her husband in Boston.
Q: What do we learn from this conversation?
选项
A、Tom’s sister and her husband were leaving for Boston.
B、Tom’s sister was leaving for New York.
C、Tom’s sister was going to Boston.
D、Tom’s sister was going to New York.
答案
C
解析
细节题。女士在车站碰到汤姆,得知Tom的姐姐要离开New York去Boston与她的丈夫会合,可知她离开纽约去Boston。故选C。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3422956.html
相关试题推荐
[originaltext]Asaresultofrisinguniversitycosts,manystudentsarefin
[originaltext]Asaresultofrisinguniversitycosts,manystudentsarefin
[originaltext]Asaresultofrisinguniversitycosts,manystudentsarefin
[originaltext]Areyousometimesalittletiredandsleepyintheearlyafte
[originaltext]Itistruethatgoodwritersrewriteandrewriteandthenrew
[originaltext]W:Hey,Geff.Haveyoubeentothenewlibraryyet?M:Oh,hi,Je
[originaltext]W:Hey,Geff.Haveyoubeentothenewlibraryyet?M:Oh,hi,Je
[originaltext]W:Hey,Geff.Haveyoubeentothenewlibraryyet?M:Oh,hi,Je
[originaltext]W:He’shere.Bye,Dad.M:Wait,wait,wait...Whereareyougoin
[originaltext]W:IcouldhavemadethehighestgradeonthisexamifIhadn’tm
随机试题
[originaltext]W:Mr.Johnson,canyoudeliverourgoodsnextweek?M:No,I’ma
[originaltext]AnEnglishcouplehasbeenallowedtodivorcebecausethewife
Whichofthefollowingwordsisbuiltbyabbreviation?A、Edit.B、Fridge.C、Smog.
关于个人经营类贷款,下列说法错误的是()。A.个人商用房贷款是指贷款人向借
患者女,28岁,已婚,一年半前人流1次,平素月经正常。因停经35天后少量阴道流血
补阳兼通便,宜选用A.巴戟天 B.肉苁蓉 C.杜仲 D.补骨脂 E.菟丝
A.硫黄熏蒸法B.磷化铝熏蒸法C.氯化苦熏蒸法D.氨水熏蒸E.醋酸钠喷洒具有特殊
薪酬体系是极其宽泛广义的概念,涉及( )的方方面面。A.企业薪酬策略 B.企
(2016年真题)全面依法治国,需要解决法治建设不适应、不符合推进国家治理体系和
胆道出血() A.少量新鲜血 B.以呕血为主,也可以便血为主 C.以呕血为
最新回复
(
0
)