首页
登录
职称英语
据报道,北京市教委(Beijing Municipal Commission of Education)将对高考(the college admissi
据报道,北京市教委(Beijing Municipal Commission of Education)将对高考(the college admissi
游客
2024-02-03
10
管理
问题
据报道,
北京市教委
(Beijing Municipal Commission of Education)将对
高考
(the college admissiontest)进行改革。英语的分数由150分减为100分,而语文由150分增至180分。现行的高考制度中,语文、数学、英语三门考试分数相同。有关官员称,此次高考改革方案既是一个符合实际的决定,也是一项关乎民族自豪感的重大举措,因为它强调了母语学习的基础性重要地位。但是,也有专家称此次高考改革只是微调,不会削减英语本身的重要性。
选项
答案
According to the report, the Beijing Municipal Commission of Education plans to reform on the college admission test. The English score will decrease from 150 points down to 100 points while the Chinese score will increase from 150 up to 180 points. Currently, the test weighs English, Chinese and maths equally. Officials concerned said that this reform was not only a practical decision but also a matter of national pride because this change highlighted the fundamental importance of mother tongue learning. But some experts claimed that the reform was just a minor adjustment without reducing the importance of English.
解析
1.第2句“英语的分数……,而语文……”由两个结构相同且语义相对的分句组成,故可用while引导从句表对照。“由……减为/增至”可表达为decrease/increase from…to,如果分别加上趋向副词down和up,则表达更清晰。
2.第3句“现行的高考制度中,语文、数学、英语三门考试分数相同”,如果逐字对译为In the current collegeadmission test,the scores of English,Chinese and maths are equal则因主语太长而使句子显得头重脚轻。故翻译时,将主语转换为“高考”,用动词weigh(权衡)作谓语,把形容词“现行的”转换成副词currently,整句译为Currently,the test weighs English,Chinese and maths equally,简洁流畅。
3.翻译第4句中的“改革方案”应采取“减词”译法,直接表达为reform,省去“方案”一词不译。汉语中为了行文需要的范畴词在英译时可省略不译。
4.最后一句中的“不会削减英语本身的重要性”可直译为it would not reduce the importance of English.但不如介词短语without reducing…来得简单。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3418875.html
相关试题推荐
[originaltext]W:John,haveyouchosenaphysicaleducationclassyetforthis
[originaltext]W:John,haveyouchosenaphysicaleducationclassyetforthis
[originaltext]W:John,haveyouchosenaphysicaleducationclassyetforthis
Musicinhighereducation:whatisitworth?A)Musichasfoundi
Musicinhighereducation:whatisitworth?A)Musichasfoundi
Musicinhighereducation:whatisitworth?A)Musichasfoundi
Todaywetalkaboutthedifferencebetweenacollegeandauniversity.Colle
Todaywetalkaboutthedifferencebetweenacollegeandauniversity.Colle
Todaywetalkaboutthedifferencebetweenacollegeandauniversity.Colle
Todaywetalkaboutthedifferencebetweenacollegeandauniversity.Colle
随机试题
新凯恩斯主义与新古典宏观经济学的总供给曲线的形状有什么不同?为什么不同?这种不同
A.在正常咀嚼运动中,咀嚼食物的力大约只为牙周组织所能支持的力量的一半,而在牙周
某混凝土试块强度值不满足规范要求,但经法定检测单位对混凝土实体强度经过法定检测后
基本心理过程是( )过程。A.情感 B.认识 C.意志 D.感知
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性: A
轨迹应为:A.直线 B.圆 C.拋物线 D.直线与圆连接
外用可发泡的有A.大蒜 B.毛茛 C.斑蝥 D.白芥子
抗病毒药不包括()A.碘苷 B.氟尿嘧啶 C.阿糖腺苷 D.阿昔洛韦
对于大型工程为了检验承包人的设计、设备选型和运行情况等是否满足合同约定,会在缺陷
关于契税的说法,不正确的是( )。A.房屋买卖的承受单位和个人为契税的纳税人
最新回复
(
0
)