首页
登录
职称英语
那好看的苹果、桃子和石榴把自己的果子悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发羡慕的心。译文一:The beautiful apple, peach and pom
那好看的苹果、桃子和石榴把自己的果子悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发羡慕的心。译文一:The beautiful apple, peach and pom
游客
2024-01-02
67
管理
问题
那好看的苹果、桃子和石榴把自己的果子悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发羡慕的心。
选项
答案
译文一:The beautiful apple, peach and pomegranate hang their fruit on their branches and make people admire them at first sight with their brilliant colours.译文二:The beautiful apple, peach and pomegranate hang their fruit on their branches and draw people’s admiration at first sight with their brilliant colours.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3326978.html
相关试题推荐
ManypeoplethinkthecollieisasbeautifulA、thatthebulldogisuglyB、asugly
但是,我却看到了一次最雄伟、最瑰丽的日出景象。Ihave,however,seenasuperblymajesticandbeautifuls
他表现出一种令人惊讶的冷漠。Helookedsurprisinglyunconcerned.
那好看的苹果、桃子和石榴把自己的果子悬在枝上,鲜红嫩绿的颜色,令人一望而发羡慕的心。译文一:Thebeautifulapple,peachandpom
这件事本身便表明,他们是有合作的诚意的。译文一:Thiseventitselfindicatestheirsincerewishtocooper
要学好英语,就必须尽可能多地接触这门语言。译文一:YoumustexposeyourselftoEnglishasmuchaspossible
在车没有停稳之前请不要站起来。译文一:Pleasedon’tstandupbeforethebushasfullystopped.译文二:Pl
你一定很不善于学习,要不然就是教你的人不会教。译文一:Youmustbebadatlearning,orelseyourteachermus
她酷爱音乐,并具有舞蹈天赋。译文一:Shelovesmusicverymuchandhasagiftfordancing.译文二:Sheh
他烟抽得很厉害。译文一:Hesmokesheavily.译文二:Heisaheavysmoker.
随机试题
【S1】[br]【S9】job→jobs主语manystudents是复数,所以宾语也应为复数,故应将job改为jobs。
FewfarmersinCHANGGANG,asouthernChinesevillagegavemuchthoughttoth
Ahostagesituationisfurtherworsenedbythefactthatbystanderscouldbehur
Acollegelibraryisaninexhaustibleandeverchangingstorehouseofinform
Completethenotesbelow.WriteNOMORETHANTWOWORDSAND/ORANUMBERforeach
Americaneconomyisbetterdescribedas"mixed"economybecause______.A、American
用冷拉法调直钢筋,I级钢筋的矫直冷拉率()。A、不得大于1% B、不得小于
下列有关HIV的叙述,不正确的是A.加热56℃30分钟不能灭活 B.有包膜
肠外营养液的配置应注意A.现配现用,12h输完,最多不超过24h B.如不立即
甲乙丙拟募集设立一股份有限公司,下列说法正确的是()。A.甲乙丙认缴的股份至少
最新回复
(
0
)