Despite their seemingly______architecture, the pyramids of Giza are actually int

游客2023-12-31  31

问题 Despite their seemingly______architecture, the pyramids of Giza are actually intricate marvels of ancient engineering.

选项 A、romantic
B、complex
C、classical
D、simplistic

答案 D

解析    (1)句子结构。
   本句的结构:Despite their seemingly______architecture(让步状语),the pyramids of Giza(主语)are(系动词)actually intricate marvels of ancient engineering(主语补语)。
   (2)选项词义。
   A.romantic adj.浪漫的;富于浪漫色彩的;传奇性的;耽于幻想的
   B.complex adj.由许多部分组成的;合成的;复合的;配合的;络合的
   C.classical adj.古希腊文学的;标准的;传统的;经典的
   D.simplistic adj.(把复杂问题)过分简单化的
   本句大意为“吉萨金字塔看似简单,但实际上是古代纷繁复杂建筑工程的一大奇迹”。根据despite引导的让步状语可知,空格部分需要补充的词在意义上与主句中的intricate形成对比/反义关系;从四个选项来看,只有simplistic最符合句意,因此选D项。
   【知识拓展】词汇拓展:有关“复杂的”的表达。
   ①complex adj.not easy to analyze or understand;complicated or intricate
   e.g.The causes are a complex blend of local and national tensions.
   原因很复杂,既有地方性冲突也有全国范围的紧张局势。
   ②complicated adj.involving many different and confusing aspects
   e.g.The situation was complicated by the spread of a serious forest fire.
   森林火势严重,四处蔓延,这使得形势更加复杂。
   ③intricate adj.very complicated or detailed
   e.g.The building has intricate geometrical designs on several of the walls.
   建筑物的几面墙上有复杂的几何图案。
   ④mazy adj.like a maze;labyrinthine
   e.g.They are puzzling through the mazy new rules of the game.
   他们正在对迷津似的新比赛规则大伤脑筋。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3320530.html
最新回复(0)