首页
登录
职称英语
我们按照积极利用、科学发展、依法管理、确保安全的思路,加强信息基础设施建设,发展网络经济,推进信息惠民。Following the principles of
我们按照积极利用、科学发展、依法管理、确保安全的思路,加强信息基础设施建设,发展网络经济,推进信息惠民。Following the principles of
游客
2023-12-28
73
管理
问题
我们按照积极利用、科学发展、依法管理、确保安全的思路,加强信息基础设施建设,发展网络经济,推进信息惠民。
选项
答案
Following the principles of active utilization, scientific development, the rule of law and guaranteed security, China has been forging ahead with its information infrastructure construction and network economy and making information benefit all.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3312001.html
相关试题推荐
Wecannotcompromisewiththosewhoseprinciplesaredirectlyopposedtoourown
中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。1972
女士们,先生们:英国以其灿烂的文化,众多的发明创造为世界文明和进步做出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极
女士们、先生们!这是我第三次访问非洲。非洲自然资源丰富,发展潜力巨大。尽管经历了数百年的殖民统治和掠夺,尽管现在还面临着不少困难和挑战,但非洲人民勤劳勇
A:今天,我们非常高兴地欢迎“神舟六号”载人航天代表团以及各位航天科学家来与我们见面。B:Well,thetwoChineseastronautsha
中国在2001年加入世界贸易组织后,上海成了全国的金融中心,并取得了迅猛发展,特别是浦东新区,实现了巨大变化。现代上海随处可见的是起重机。一座座摩
文化遗产是人类文明的重要载体,是人类发展的历史见证,不仅反映出人类改造自然、进化自己的艰苦卓绝的经历,又展现出人类创造文明辉煌的智慧和勤奋,是人类祖先留给
中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国是两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。1972
文化遗产是人类文明的重要载体,是人类发展的历史见证,不仅反映出人类改造自然、进化自己的艰苦卓绝的经历,又展现出人类创造文明辉煌的智慧和勤奋,是人类祖先留给
A:今天,我们非常高兴地欢迎“神舟六号”载人航天代表团以及各位航天科学家来与我们见面。B:Well,thetwoChineseastronautsha
随机试题
Whenaninventionismade,theinventorhasthreepossiblecoursesofactio
【B1】[br]【B11】A、throughB、byC、inD、acrossA介词用法。through...channel通过……渠道;别的介词不能
[originaltext]M:DoyouthinkLaurawillaccepttheproposal?W:Noway.Q:Whatd
[originaltext]M:Excuseme.Haveyoubeenwaitinglong?W:Abouttenminutes.M
消防应急照明和疏散指示系统按系统形式可分为()。A.集中电源集中控制型系统
A.1.0 B.1.5 C.2.0 D.3.0
下列属于基金从业人员诚实守信要求的有( )。 Ⅰ不得欺诈客户 Ⅱ不得从事与
行政许可是指行政机关根据公民、法人或者其他组织的( ),经依法审查,准予其从事
心理实质是A.心脏的功能 B.思维的结果 C.大脑的机能 D.个性的反映
下列关于暂准进出境货物期限的表述正确的是( ).(2007年) A.使用《A
最新回复
(
0
)