首页
登录
职称英语
1 For the Greeks, beauty was a virtue: a kind of excellence. Persons then were
1 For the Greeks, beauty was a virtue: a kind of excellence. Persons then were
游客
2023-12-20
32
管理
问题
1 For the Greeks, beauty was a virtue: a kind of excellence. Persons then were assumed to be what we now have to call-lamely, enviously whole persons. If it did occur to the Greeks to distinguish between a person’s "inside" and "outside," they still expected that inner beauty would be matched by beauty of the other kind. The well-born young Athenians who gathered around Socrates found it quite paradoxical that their hero was so intelligent, so brave, so honorable, so seductive-and so ugly. One of Socrates’ main pedagogical acts was to be ugly-and teach those innocent, no doubt splendid-looking disciples of his how full of paradoxes life really was.
2 They may have resisted Socrates’ lesson. We do not. Several thousand years later, we are more wary of the enchantments of beauty. We not only split off-with the greatest facility-the "inside" (character, intellect) from the "outside" (looks); but we are actually surprised when someone who is beautiful is also intelligent, talented, good.
3 It was principally the influence of Christianity that deprived beauty of the central place it had in classical ideals of human excellence. By limiting excellence (virtus in Latin) to moral virtue only, Christianity set beauty adrift-as an alienated, arbitrary, superficial enchantment. And beauty has continued to lose prestige. For close to two centuries it has become a convention to attribute beauty to only one of the two sexes: the sex which, however fair, is always Second. Associating beauty with women has put beauty even further on the defensive, morally.
4 A beautiful woman, we say in English, but a handsome man. "Handsome" is the masculine equivalent of-and refusal of-a compliment which has accumulated certain demeaning overtones, by being reserved for women only. That one can call a man "beautiful" in French and in Italian suggests that Catholic countries-unlike those countriesshaped by the Protestant version of Christianity-still retain some vestiges of the pagan admiration for beauty. But the difference, if one exists, is of degree only. In every modern country that is Christian or post-Christian, women are the beautiful sex-to the detriment of the notion of beauty as well as of women. [br] Which of the following is NOT true according to the passage?
选项
A、Christianity draws a distinction between beauty and excellence.
B、People has lost their admiration for beauty throughout Christian society.
C、Handsome is the equivalent of "beautiful" in meaning.
D、Women are thought to be inferior.
答案
B
解析
本题为细节归纳题。据第3段第1句可排除A。据第4段第2句可排除C。据第3段倒数第2句可排除D。据最后1段第3句可确定B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3291031.html
相关试题推荐
Transportationisthemovementorconveyingofpersonsandgoodsfromonelo
Brainsorbeauty?Womenarestillindilemma.ApollreleasedTuesdayfound
Transportationisthemovementorconveyingofpersonsandgoodsfromoneloc
Transportationisthemovementorconveyingofpersonsandgoodsfromoneloc
Transportationisthemovementorconveyingofpersonsandgoodsfromoneloc
Transportationisthemovementorconveyingofpersonsandgoodsfromoneloc
BeautyIsMeaningless Ayoungmanseesasunsetand,unab
BeautyIsMeaningless Ayoungmanseesasunsetand,unab
BeautyIsMeaningless Ayoungmanseesasunsetand,unab
BeautyIsMeaningless Ayoungmanseesasunsetand,unab
随机试题
Althoughmoneyisalwaysuseful,itisn’tall______.A、whatthereistolifeB、to
Recentlyquitealotofexperts______thatanotherlawonwildlifeprotection_
_____isthestatechurchinEngland.A、TheRomanCatholicChurchB、TheBaptistC
Accordingtotheconversation,thewoman[br][originaltext]M:Hi,Mary,gotti
对建设工程项目而言,不属于直接影响建设工程项目质量的管理环境()。A.施工现场
碾压式土石坝施工的料场规划原则有()。A.料物物理力学性质符合坝体用料要求,
沥青混合料集料中的矿粉,是指由()等憎水性石料经磨细得到的矿粉。A.玄武岩
A.蜂蜡B.羊毛脂C.软石蜡D.石蜡E.二甲基硅油为淡黄色黏稠微具特臭的半固体是
纳税人发生的下列捐赠中,不允许在税前扣除的是()。A.通过红十字会对地震灾区的
建设项目的大气环境影响评价范围,一般可取建设项目的( )为评价区的中心,主导风
最新回复
(
0
)