首页
登录
职称英语
Every profession or trade, every art, and every science has its technical voc
Every profession or trade, every art, and every science has its technical voc
游客
2023-12-11
43
管理
问题
Every profession or trade, every art, and every science has its technical vocabulary. Different occupations, however, differ widely in the character of their special vocabularies. In trades and handicrafts, and other vocations, like farming and fishery, that have occupied great numbers of men from remote times, the technical vocabulary, is very old. It consists largely of native words, or of borrowed words that have worked themselves into the very fibre of our language. Hence, though highly technical in many particulars, these vocabularies are more familiar in sound, and more generally understood, than most other technicalities. The special dialects of law, medicine, divinity, and philosophy have also, in their older strata, become pretty familiar to cultivated persons and have contributed much to the popular vocabulary. Yet every vocation still possesses a large body of technical terms that remain essentially foreign, even to educated speech. And the proportion has been much increased in the last fifty years, particularly in the various departments of natural and political science and in the mechanic arts. Here new terms are coined with the greatest freedom, and abandoned with indifference when they have served their mm. Most of the new coinages are confined to special discussions, and seldom get into general literature or conversation. Yet no profession is nowadays, as all professions once were, a close guild. The lawyer, the physician, the man of science, the divine, associated freely with his fellow-creatures, and does not meet them in a merely professional way. Furthermore, what is called "popular science" makes everybody acquainted with modern views and recent discoveries. Any important experiment, though made in a remote or provincial laboratory, is at once reported in the newspapers, and everybody is soon talking about it—as in the case of the Roentgen rays and wireless telegraphy. Thus our common speech is always taking up new technical terms and making them commonplace. [br] The author’s main purpose in the passage is to ______.
选项
A、describe a phenomenon
B、be entertaining
C、argue a belief
D、propose a solution
答案
A
解析
归纳题。问作者写此篇文章的目的。通过对文章的仔细研读,我们可以看出,作者只是描述了发生在各个行业的专门术语的演变现象,并不存在提出解决办法的问题,所以答案为A。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3263529.html
相关试题推荐
ThelanguageproducedbysecondlanguagelearnersistechnicallycalledA、interla
Ifitwereonlynecessarytodecidewhethertoteachelementarysciencetoe
Ifitwereonlynecessarytodecidewhethertoteachelementarysciencetoe
Ifitwereonlynecessarytodecidewhethertoteachelementarysciencetoe
Ifitwereonlynecessarytodecidewhethertoteachelementarysciencetoe
Ifitwereonlynecessarytodecidewhethertoteachelementarysciencetoe
ThestudyinthejournalPsychologicalSciencesuggests______.[br][originalte
ThestudyinthejournalPsychologicalSciencesuggests______.[originaltext]
IseenoconflictinwhattheBibletellsmeaboutGodandwhatsciencetel
IseenoconflictinwhattheBibletellsmeaboutGodandwhatsciencetel
随机试题
GreenSpacesincitiesWheredochildrenplay?Yearsago
Abouthowmanydogsandcatsaredestroyedeachyear?[originaltext]Oneofth
CompletethesummarybelowusingNOMORETHANTWOWORDSfromthepassage.Write
技术分析提供的量化指标可以指示出行情转折之所在。()A、正确B、错误A技术分析主要通过分析技术数据来对期货价格走势作出预测。
[originaltext]WhenIwas11,Ilovedrock‘n’roll,andmorethananythingelse
按照《中国金融期货交易所交易规则》及相关细则,股指期货合约的每日最大波动限制为(
在实际操作中,套期保值者持有的现货价格的变化与国债期货的收益率变化并不完全相关。
下列选项中不属于风险识别特点的是()。A:系统性 B:不确定性 C:连续性
塔式起重机随着作业高度的提升,需要进行顶升作业。顶升作业过程中容易发生塔式起重机
直径为d的实心圆轴受扭,为使扭转最大切应力减小一半。圆轴的直径应改为()。A
最新回复
(
0
)