首页
登录
职称英语
The taste of the English in the cultivation of land, and in what is called l
The taste of the English in the cultivation of land, and in what is called l
游客
2023-12-10
23
管理
问题
The taste of the English in the cultivation of land, and in what is called landscape gardening, is unrivalled. They have studied Nature intently, and discovered an exquisite sense of her beautiful forms and harmonious combinations. Those charms which, in other countries, she lavishes in wild solitudes, are here assembled round the haunts of domestic life. They seem to have caught her coy and furtive graces, and spread them, like witchery, about their rural abodes.
Nothing can be more imposing than the magnificence of English park scenery. Vast lawns that extend like sheets of vivid green, with here and there clumps of gigantic trees, heaping up rich piles of foliage. The solemn pomp of groves and woodland glades, with the deer trooping in silent herds across them; the hare, bounding away to the covert; or the pheasant, suddenly bursting upon the wing. The brook, taught to wind in natural meanderings, or expand into a glassy lake—the sequestered pool, reflecting the quivering trees, with the yellow leaf sleeping on its bosom, and the trout roaming fearlessly about its limpid waters; while some rustic temple, or sylvan statue, grown green and dank with age, gives an air of classic sanctity to the seclusion.
These are but a few of the features of park scenery; but what most delights me, is the creative talent with which the English decorate the unostentatious abodes of middle life. The rudest habitation, the most unpromising and scanty portion of land, in the hands of an Englishman of taste, becomes a little paradise. With a nicely discriminating eye, he seizes at once upon its capabilities, and pictures in his mind the future landscape. The sterile spot grows into loveliness under his hand; and yet the operations of art which produce the effect are scarcely to be perceived. The cherishing and framing of some trees; the cautious pruning of others; the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage; the introduction of a green slope of velvet turf; the partial opening to a peep of blue distance, or silver gleam of water; all these are managed with a delicate tact, a pervading yet quiet assiduity, like the magic touchings with which a painter finishes up a favorite picture.
The residence of people of fortune and refinement in the country has diffused a degree of taste and elegance in rural economy that descends to the lowest class. The very laborer, with his thatched cottage and narrow slip of ground, attends to their embellishment. The trim hedge, the grass-plot before the door, the little flower-bed bordered with snug box, the woodbine trained up against the wall, and hanging its blossoms about the lattice; the pot of flowers in the window; the holly, providently planted about the house, to cheat winter of its dreariness, and to throw in a semblance of green summer to cheer the fireside; all these bespeak the influence of taste, flowing down from high sources, and pervading the lowest levels of the public mind. If ever Love, as poets sing, delights to visit a cottage, it must be the cottage of an English peasant. [br] Which of the following is NOT true according to the passage?
选项
A、The English have studied Nature intently and know it very well.
B、There is nothing that can be more impressive than the splendor of English park scenery.
C、The English are good at decorating the unostentatious abodes of middle life.
D、If Love came, it must prefer the residence of rich people to the cottage of an English peasant.
答案
D
解析
选项D与第4段最后一句话不符,因此选D。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3262448.html
相关试题推荐
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
SlanginEnglishTodaywe’lldiscussacommonlinguisticphenome
Thephonetictranscriptionwithdiacriticsiscalled______transcription,which
随机试题
MasstransportationrevisedthesocialandeconomicfabricoftheAmericanc
WhatWilltheWorldBelikeinFiftyYears?A)Thisweeksome
A.乳腺癌细胞堵塞皮下淋巴管 B.乳腺癌浸润Cooper韧带 C.乳腺癌侵入
某施工单位对某商业综合体中已完工的防烟、排烟系统进行调试。下列调试方法或结果中符
某单体建筑物主体结构的平面投影面积为700m2,荷载标准组合下建筑物竖向荷载为1
个人征信系统建立了完善的用户管理制度,该制度保证了信息的安全性。以下不属于该制
据《二刻拍案惊奇》,大儒朱熹作知县时专好锄强扶弱。一日有百姓诉称:“有乡绅夺去祖
片剂始创于19世纪40年代,而中药片剂的研究和生产从20世纪50年代开始。随着科
下列监理人指示变更中,不属于直接指示变更的是( )。A.按照发包人的要求提高质
施工企业的分公司未经授权,为建设单位购买材料付款事宜,向材料供应商提供连带责任保
最新回复
(
0
)