首页
登录
职称英语
As an investment banker specializing in mergers and acquisitions, Francois y
As an investment banker specializing in mergers and acquisitions, Francois y
游客
2023-12-08
17
管理
问题
As an investment banker specializing in mergers and acquisitions, Francois yon Hurter spent a lot of time in airport lounges, where he’d often set aside the latest deal calculations in favor Of a good mystery fiction read. So when he retired in 1998 after 25 years as a dealmaker, instead of joining legions of ex-bankers on extended vacations in exotic locales, yon Hurter committed himself and some hard-earned capital to his next business venture: He launched London-based Bitter Lemon Press, a publishing company Specializing in reprinting in English mystery novels he’d grown to love.
These are not the usual hard-boiled Raymond Chandler imitations found in some bookstores and at airport lounges. The works, written originally in German, French, Spanish and Italian, offer social criticism and a slice of culture with the who-done-it, according to Von Hurter, who likened some of Bitter Lemon’s titles to travel fiction. The books, translated into English for the first time, take readers to locales like Mexico City, Munich and Havana. "I’d always go to bookstores in countries where I can read" the language, 58-year old yon Hurter told Reuters while in New York this month to promote the company. In fact, he admits to making sure that, whenever possible, his U.S. flights went through Minneapolis, which has one of his favorite second-hand bookstores.
Von Hurter, born and raised in Geneva, Switzerland, and a graduate of University of Pennsylvania’s Wharton business school, is not the only Wall Street veteran financing Bitter Lemon Press. His brother Frederic yon Hurter, a former commodities trader at Cargill, the Minneapolis food giant, and Laurence Colchester, a former economist at Citibank, are partners. Though the trio speaks French, Greek, German and Italian, they employ translators to bring the books to life in English.
Francois von Hurter would not detail how much of the groups’s own money they put into Bitter Lemon. Bitter Lemon has published six books in Britain and has plans for five titles in the next six months or so as part of its launch in the United States. One such title, "Thumbprint", is a mystery written by Friedrich Glauser, who was born in Vienna in 1896 and has been referred to as a Swiss Simenon--a reference to the noted Belgian mystery writer known for his French detective Maigret. "Thumbprint", translated from German, has been one of the Bitter Lemon’s most popular books, selling 5,000 copies. Other Bitter Lemon titles include Gunter Ohnemus’ "The Russian Passenger", the story of a cab driver who gets entangled with the Russian Mafia that has been translated from German, and "The Snowman" by Jorg Fauser, a German author born in 1944 who died in 1987. "Fauser was one of the romantic heroes of post-war German literature, a friend of Charles Bukowski ... he is now being rediscovered," news magazine Der Spiegel noted in July, responding to a biography of Fauser published this summer.
As a banker for First Boston, known today as Credit Suisse First Boston, and Morgan Stanley, Francois von Hurter worked not only in New York but London and Saudi Arabia. Among other deals, he had a hand in Seagram Co Ltd.’s purchase of MCA Inc. and Coca-Cola Co.’s purchase of Columbia Pictures. And white the players are different, book publishing has some similarities to Wall Street’s merger business. Like a company put up for sale, a book needs a specific market and needs to have potential for growth. "You have to put together a business plan ... negotiate with suppliers like printers, a sales force and distributors. You need to apply the same marketing savvy to decide how to position the book," he said.
What is different about this latest venture, though, is that the hours spent in the office seem to race by much more rapidly. "In a way, the hardest part of the second career, is that it creates such enthusiasm that you tend never to turn off," he said. "The line between your private life and your career get blurred because you’re dealing with the things you love such as books." [br] What is the difference between the publishing business and banking business?
选项
A、Book publishing needs a specific market and needs to have potential for growth.
B、Book publishers have to negotiate with a lot of people.
C、The publishers time spent in the office seems to pass by much more rapidly.
D、Publishers have to spend a lot more hours in the office.
答案
C
解析
出版生意和银行生意有什么不同?原文倒数第二段讲到几个相同之处,最后一段第一句提到一点不同。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3255861.html
相关试题推荐
WhichofthefollowingisNOTthetopcountryreceivingforeigninvestmentis19
WhichofthefollowingisNOTthetopcountryreceivingforeigninvestmentis19
Mergersandtakeoversmeantheactivitiesthattwoormorebusinessesjoin
Mergersandtakeoversmeantheactivitiesthattwoormorebusinessesjoin
Mergersandtakeoversmeantheactivitiesthattwoormorebusinessesjoin
Mergersandtakeoversmeantheactivitiesthattwoormorebusinessesjoin
Mergersandtakeoversmeantheactivitiesthattwoormorebusinessesjoin
Mergersandtakeoversmeantheactivitiesthattwoormorebusinessesjoin
Mergersandtakeoversmeantheactivitiesthattwoormorebusinessesjoin
Mergersandtakeoversmeantheactivitiesthattwoormorebusinessesjoin
随机试题
[originaltext]W:Hi,Bob.Howisyouroralpresentationcomingalong?M:Whato
不动产单元代码的第四层次为宗地(宗海)特征码,第1位用G、J、Z表示。“G”表示
小学教师王某劝退了两个成绩比较落后的学生,教师王某的做法()。A、合法,教师有管
A观察图形注意黑色的折叠边,故推断出答案为A。
关于领土的合法取得,依当代国际法,下列哪些选项是正确的?()A.甲国围海造田,
A.碱性较强的中药及中成药 B.含鞣质较多的中药及其中成药 C.酸性较强的中
患者女,20岁。近半年来出现右侧颞下颌关节弹响(开口末、闭口初),开口度5.0c
被审计单位2013年12月31日的银行存款余额调节表包括一笔“企业已付、银
根据劳动合同法律制度的规定,下列关于不同用工形式劳动报酬结算支付周期的表述中,正
刘某为县安全监管部门一名工作人员,按照部门工作安排,刘某对辖区内甲、乙、丙、丁4
最新回复
(
0
)