首页
登录
职称英语
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " th
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " th
游客
2023-12-04
99
管理
问题
Robert Frost was thinking in something like the same terms when he spoke of " the pleasure of taking pains".
选项
答案
当罗伯特·弗洛斯特说到“以苦为乐”时,也表达了相似的观点。
解析
the pleasure of taking pains直译的意思就是“吃苦的乐趣”,或者“把苦当成乐趣”,重在“乐趣”。而“苦中作乐”的语义重点仍在“苦”字,是“在苦中寻找乐趣”,因此不能套用这个成语来翻译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3244112.html
相关试题推荐
WhydoesOldFreddosomethingstupid?[br][originaltext]Interviewer(W)Mr.Fox
WhydoesOldFreddosomethingstupid?[br][originaltext]Interviewer(W)Mr.Fox
WhydoesOldFreddosomethingstupid?[br][originaltext]Interviewer(W)Mr.Fox
WhydoesOldFreddosomethingstupid?[originaltext]Interviewer(W)Mr.Fox(M)W:
WhatisRobertworriedmoreabout?[br][originaltext]Interviewer(W)RobertBall
______istheactperformedbyorresultingfromsayingsomething;itisthecon
RobertBrowningwasa(n)A、shortstorywriter.B、novelist.C、essayist.D、poet.D罗
ARed,RedRosewaswrittenbyA、AlexanderPope.B、RobertBums.C、WilliamBlake.
"MyLastDuchess"isapoemthatbestexemplifiesRobertBrowning’sA、sensitivee
RobertBrowning’sprincipalachievementliesinhisintroducingtoEnglishpoetr
随机试题
(中国科学院2008年试题)Therearesomanynewbooksaboutdyingthattherearenowsp
[originaltext]M:Hi,canIhelpyou?W:Yes,Ilikethismattress.Its
ThefactthatmostAmericansliveinurbanareasdoesnotmeanthattheyres
PartⅡReadingComprehension(SkimmingandScanning)Directions:Inthispart,y
TheMostImportantSkillsforModernPeople1.随着科技的发展,现代人的技能也随之变化2.有人认为外语、计算机等技
[originaltext]Doyouhavetoomuchstuff?Areyou,darewesayit“untidy”?
玻璃珠中磁性颗粒的含量不得大于()。A.0.1% B.0.2% C.0
某工程采用单轴固结仪法测定土样的固结系数,测试数据如下:据表中数据完成下列问题:
秋感小寒,头微痛,恶寒无汗,咳嗽癌稀,鼻塞咽干,苔白脉弦者,治宜选用( )
“十一五"时期我国油气干线管网和配套设施建设的任务有() A.建成西油东
最新回复
(
0
)