首页
登录
职称英语
I was standing at the door of my own cottage. Right before me lay the very sce
I was standing at the door of my own cottage. Right before me lay the very sce
游客
2023-12-04
42
管理
问题
I was standing at the door of my own cottage. Right before me lay the very scene which could really be commanded from that situation...
选项
答案
我仿佛是站在自家屋舍门口,面前的景象清晰地尽收眼底……
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3244078.html
相关试题推荐
WhoweretheindigenouspeopleofNewZealandbeforethearrivaloftheEuropean
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
UnderstandingTypesofPoemsI.EpicpoemsA.Definitio
HowmuchweretheCO2levelsbeforetheIndustrialRevolution?[originaltext]
AccordingtoRichard,whatwastheconceptofhealthbeforethe1940s?[br][ori
AccordingtoRichard,whatwastheconceptofhealthbeforethe1940s?[br][ori
随机试题
Thespeakermainlydiscusses______.[br][originaltext]Culturecanbedefined
(1)WhenaChinesescholarboardedaflightforHonoluluattheendofAugus
Shekeptlookingbehind_______toseeifshewasbeingfollowed.(she)herself此处表示
Thehousingmarketisexpectedtobebusierthanusualthiswinterassomeh
CO和NH在体内跨细胞膜转运属于A.单纯扩散 B.易化扩散 C.出胞或入胞
在公路隧道技术状况评定时,当()项目的评定状况值达到3或4时,对应土建结构
《期货从业人员管理办法》规范的事项不包括()。A、期货公司高级管理人员任职资格
30、当外部同步信号失去时,合并单元应该利用内部时钟进行守时。
岁末年初,某大型企业拟在临海的东方红广场举行大型文艺晚会,根据活动举办方评估,将
男,40岁。原有风湿性心脏病,主动脉瓣关闭不全,因劳累性呼吸困难1周就诊。体检:
最新回复
(
0
)