首页
登录
职称英语
这是黄河滩上的一幕。This is a scene taking place on the shore of the Yellow River.在翻译这句话时,
这是黄河滩上的一幕。This is a scene taking place on the shore of the Yellow River.在翻译这句话时,
游客
2023-12-03
29
管理
问题
这是黄河滩上的一幕。
选项
答案
This is a scene taking place on the shore of the Yellow River.
解析
在翻译这句话时,增译taking place短语,使译文表达更为生动贴切。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3241527.html
相关试题推荐
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Inacertaincitytherelivedaphysicianwhosoldyellowpaint.Thiswasof
Inacertaincitytherelivedaphysicianwhosoldyellowpaint.Thiswasof
Inacertaincitytherelivedaphysicianwhosoldyellowpaint.Thiswasof
PASSAGETWOMetaphor.由题干定位至最后一段。这句话的字面意思是“他们给了我们脊梁”,这个“脊梁”在本句中不是本意,而是用来比喻人的骨气与战胜困
Inacertaincitytherelivedaphysicianwhosoldyellowpaint.Thiswasof
随机试题
TheUScourtsystem,aspartofthefederalsystemofgovernment,ischaract
[originaltext]M:Hi.Ihaveareservationfortonight.MynameisCharlesNelso
《2017安装预算定额》第十册《给排水、采暖、燃气工程》排水管道室内外界限为(
A.己糖激酶B.磷酸化酶C.肉碱酯酰转移酶ID.丙酮酸羧化酶E.HMGCoA合
2021年4月,我国本外币贷款余额187.85万亿元,同比增长12%;人民币贷款
常用作原核表达体系的是A.支原体 B.噬菌体 C.细菌 D.酵母
某城市居民用水价格为:每户每月不超过5吨的部分按4元/吨收取,超过5吨不超过10
无形市场与有形市场相比,一个最明显的区别是( )。A.交易场所不固定.分散交易
车辆修理按作业范围可分为()。A.车辆大修 B.总成大修 C.车辆中修 D
抢救羊水栓塞的首要措施是A.纠正DIC及继发纤溶 B.纠正呼吸循环衰竭 C.
最新回复
(
0
)