首页
登录
职称英语
Pronouncing a language is a skill. Every normal person is an expertwith the
Pronouncing a language is a skill. Every normal person is an expertwith the
游客
2023-12-03
43
管理
问题
Pronouncing a language is a skill. Every normal person is an expert
with the skill of pronouncing his own language, but few people are even【S1】______
moderately proficient at pronouncing foreign languages. There are many
reasons to this, some obvious, some perhaps not so obvious. But I【S2】______
suggest that the fundamental reason which people in general do not【S3】______
speak foreign languages very much better than they do are that they【S4】______
fail grasp the true nature of the problem of learning to pronounce, and【S5】______
consequently never set in tackling it in the right way. Far too many people【S6】______
fail to realize that pronouncing a foreign language is a skill—one needs
careless training of a special kind, and one cannot be acquired by just【S7】______
leaving it to take care of itself. I think even teachers of language, while
recognizing the importance of a good accent, tend to neglect, in their
practical teaching, the branch of study concerning with speaking the【S8】______
language. But the first point that I want to make is that English【S9】______
pronunciation must be taught: the teacher should be prepared to devote
some of the lesson time to this, and by his whole attitude to the subject
should get the student to feel that here is a matter worthy receiving his【S10】______
close attention. [br] 【S2】
选项
答案
to一for
解析
词法错误,介词误用。reason通常与介词for连用,表示“是……的原因”,如:That is the very reason forhis being late.这正是他迟到的原因。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3241280.html
相关试题推荐
Languagecompetenceandlanguageperformancearecompletelydifferent.Compe
Languagecompetenceandlanguageperformancearecompletelydifferent.Compe
Languagecompetenceandlanguageperformancearecompletelydifferent.Compe
Languagecompetenceandlanguageperformancearecompletelydifferent.Compe
Languagecompetenceandlanguageperformancearecompletelydifferent.Compe
Therelationshipbetweenlanguageandgenderhaslongbeenofinterestwithi
Therelationshipbetweenlanguageandgenderhaslongbeenofinterestwithi
Therelationshipbetweenlanguageandgenderhaslongbeenofinterestwithi
Therelationshipbetweenlanguageandgenderhaslongbeenofinterestwithi
Therelationshipbetweenlanguageandgenderhaslongbeenofinterestwithi
随机试题
Dr.Deprezholdstheviewthatdepressioncallbefrustrating____________________
Everysooften,lateatnight,DavidWoodlandstealsawaytothedenofhis
PeopleintheUnitedStateslovetheirdogsandtreatthemwell.Theyusema
Tobesuccessfulinajob【B1】______,youshould【B2】______certainpersonal
下列居住建筑群体平面组合的基本形式中,哪种在地形起伏较大的场地上会造成土石方量最
根据《中华人民共和国行政强制法》我国行政强制执行的方式有( )。A.排除妨碍、
四时阴阳的消长变化,从冬至到立春为A、阴消阳长 B、重阴必阳 C、阴长阳消
关于管理环节中决策的说法,正确的是()。A、从备选方案中选择一个即将被执行的方
治元气虚极欲脱、脉微欲绝的首选药是A:西洋参B:人参C:太子参D:党参E
根据我国《建筑法》,合同约定由工程承包单位采购的工程建设物资,建设单位可以()
最新回复
(
0
)