首页
登录
职称英语
中国民族自古以来从不把人看做高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。From Ancient
中国民族自古以来从不把人看做高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。From Ancient
游客
2023-12-01
51
管理
问题
中国民族自古以来从不把人看做高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。
选项
答案
From Ancient times the Chinese nation has never placed man in a paramount position. As is shown in philosophy and culture, man holds a well-proportioned position in relation to the other things in nature but does not act as an absolute master over all other things.
解析
本例中的原文为一个句子,但是表达的其实是两层含义:①中国民族不把人看做高于一切;②哲学和文艺反映了人在自然界中的地位。对于信息容量如此丰富的两个句子,任何人想要将所有信息包含在译文的一句话中,同时译文还能符合英语的习惯,这恐怕是难度极大的。因此为了将原文句子里两个层面的意义揭示出来,我们只能忍痛选择分译法了。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3234601.html
相关试题推荐
(1)Cheatinginsportisasoldassportitself.TheathletesofancientGre
(1)Cheatinginsportisasoldassportitself.TheathletesofancientGre
AnancientGreekphilosopheroncewrotethatlaughteriswhatmakesushuman
AnancientGreekphilosopheroncewrotethatlaughteriswhatmakesushuman
AnancientGreekphilosopheroncewrotethatlaughteriswhatmakesushuman
AnancientGreekphilosopheroncewrotethatlaughteriswhatmakesushuman
中国的风景很美。ThesceneryofChinaisveryfine.scenery是集合名词,不可用复数。
哈罗得挥金如土,没有一点积蓄。Haroldspendsmoneylikewater,andhasnosavings.中国大部分地区深处内陆,所以
这次使命还标志着中国航天计划的最大成就,因为中国的航天计划由于现代史上的动乱而受阻,先是20世纪50年代末期的大跃进,后是70年代的文化大革命,航天计划
在古罗马,柱子是按照人的比例划分的;到了文艺复兴时期,人就是世界上最美好的尺度。今天的中国城市里,裁弯取直的河渠,向四面八方扩张的交通,膨胀硕大的以便于
随机试题
在建筑工程建设程序中,以下哪项叙述是正确的?()A.建设工程规划许可证取得后
在pH3~9条件下,Fe2+与邻二氮菲生成的配合物的颜色是A.红色 B.蓝色
影响药物溶解度的因素不包括()。A:药物的极性 B:.溶剂 C:温度 D
男性,60岁,半年来吞咽困难,逐渐加重,近1个月来只能进半流质,锁骨上淋巴结未及
预算绩效管理评估评价方法主要包括( )。A.可比销售法 B.标杆管理法
导致流行性腮腺炎发病的风温邪毒从口鼻而人,壅阻的经脉是()(2005)A
当事人自知道身体伤害之日起可向卫生行政部门提出医疗事故争议处理申请的期限是A.1
下列哪个药物对恶性葡萄胎有显著疗效,是治疗实体瘤的首选药A.紫杉醇 B.卡莫司
盆底肌训练防止尿失禁,需要坚持的时间A:1个月 B:2个月 C:3个月 D
中国人民银行根据执行货币政策和维护金融稳定的需要,可以建议国务院银行业监督管理
最新回复
(
0
)