首页
登录
职称英语
记者招待会上,人们向他提了许多问题。He was asked a lot of questions at the press conference.句中的“人们
记者招待会上,人们向他提了许多问题。He was asked a lot of questions at the press conference.句中的“人们
游客
2023-11-28
47
管理
问题
记者招待会上,人们向他提了许多问题。
选项
答案
He was asked a lot of questions at the press conference.
解析
句中的“人们”系泛指主语,其所表示的是不确定的施事者,译成英语时宜省略。此外,为了凸显信息本身,这类句子的英译最好使用被动语态。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3226387.html
相关试题推荐
人生是什么?人生的真相如何?人生的意义何在?人生的目的是何?这些人生最重大最中心的问题,不只是古来一切大宗教家哲学家所殚精竭虑以求解答的。世界上第一流的
一百多年来,汉语经历了重大的变革,没有哪一种语言像它这样成为人们在追逐现代化过程中不断进行修葺的对象。而自19世纪末以来至今,翻译一直都是或者说越来越成
AskingQuestionsEffectivelyI.ReasonAskingtherightquestionshelpsimprov
AskingQuestionsEffectivelyI.ReasonAskingtherightquestionshelpsimprov
AskingQuestionsEffectivelyI.ReasonAskingtherightquestionshelpsimprov
AskingQuestionsEffectivelyI.ReasonAskingtherightquestionshelpsimprov
AskingQuestionsEffectivelyI.ReasonAskingtherightquestionshelpsimprov
AskingQuestionsEffectivelyI.ReasonAskingtherightquestionshelpsimprov
AskingQuestionsEffectivelyI.ReasonAskingtherightquestionshelpsimprov
Toguideyouthroughthepractice,let’sstartwiththebasicquestionsabou
随机试题
IwasstudyingtheateratSouthernMethodistUniversityinDallasandfeelin
HospitalityAnAmericanfriendhas【T1】______youtovisithisfamily.Bu
[originaltext]W:Sitdownplease,Mr.Johnson.M:Thankyou.W:(4)Ihaveread
鉴别流脑与其他化脓性脑膜炎最有意义的是A.皮肤黏膜瘀点瘀斑 B.发病季节 C
检测口服抗凝剂的首选指标是A.PTB.APTTC.TTD.FDPE.D-二聚体
共用题干 AmericanSportsTheUnitedStatesi
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
对摩擦性失业表述正确的是()。A:是一种非正常性失业 B:是低效率利用劳
旗形的持续时间一般在3周以上。()
(2020年真题)与全费用综合单价相比,现行《建设工程工程量清单计价规范》中分部
最新回复
(
0
)