首页
登录
职称英语
For days, Beijing has been trapped under a blanket of yellow-brown dust tha
For days, Beijing has been trapped under a blanket of yellow-brown dust tha
游客
2023-11-27
45
管理
问题
For days, Beijing has been trapped under a blanket of
yellow-brown dust that the U.S. Embassy air monitor classifies, in
its hourly reading, " hazardous." Living under Beijing skies, one【M1】______
has come to expect an incremental uptick in the number
of officially declared "blue sky" day each year.【M2】______
Nearly two years after the world failed to achieve a decisive
climate change deal in Copenhagen, and we’ ve become used to【M3】______
many of what we read about the human effects of carbon【M4】______
emissions. Orville Schell, the author and the journalist who heads【M5】______
the Center on U.S.-China Relations at the Asia Society, has written
repeated about the need for global cooperation on climate change.【M6】______
"As a writer, I felt that what I wrote had limited effect," he told me
recently, "so we decided to try a different approach: Let’s do it in a
visual way."
The results are in display now at the Three Shadows【M7】______
Photography Art Centre in Beijing, and, with luck, it will be near【M8】______
you soon. "Coal + Ice" is a documentary exhibition
encompassing works by thirty photographers around the world.【M9】______
It seeks to doing something unprecedented: to chart the horrific【M10】______
grandeur of our effects on the planet, from the coal mines beneath
our feet to the dwindling glaciers on our highest mountains. The
images chosen by curators Jeroen de Vries and Susan Meiselas
describe a spectrum that is vast in aesthetics and geography. [br] 【M1】
选项
答案
∧“hazardous”一as
解析
词汇错误。本句的动词classify通常用在classify sth.as sth结构中,意为“把……划分为……”,用在此处,意思为“美国大使馆空气监测器将这种灰霾天气划为‘危险’等级”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3222310.html
相关试题推荐
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
Fordays,Beijinghasbeentrappedunderablanketofyellow-browndusttha
随机试题
SpeakerA;Howiseverythinggoingwithyou?SpeakerB:________A、Thesametoyou
Psycholinguisticsisthestudyofthepsychologicalprocessesinvolvedinl
AreyousearchingtheInternettofindthebestplacetobookaroomforyou
Ifyou’velivedforlonginNewYorkCity,chancesareyou’velivedinsever
(2013年)高斯投影的投影方式是()A.等角横切圆锥投影 B.等
肝首关效应是指A.药物随胆汁进入小肠后被小肠重吸收的现象B.药物在进入体循环前被
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
属于笔试的不足的有( )。A.重知识轻能力 B.重量而轻质 C.重口头而轻
根据企业所得税法律制度的规定,下列各项中,属于企业所得税不征税收入的有()
根据《环境影响评价技术导则生态影响》,生态背景调查时应逐个说明其类型、分布、保护
最新回复
(
0
)