首页
登录
职称英语
一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。In no time,I was thrown into a feeling of sorrow
一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。In no time,I was thrown into a feeling of sorrow
游客
2023-11-25
48
管理
问题
一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。
选项
答案
In no time,I was thrown into a feeling of sorrowful anger at being forgotten and abandoned by the rest ofthe world and could not help crying my heart out.
解析
汉语原文中,把感情色彩较重的词“摒弃”放在前,而感情色彩相对较轻的词“遗忘”放在后,但在英语译文中,则应根据英语表达习惯把forgotten放在前面,而abandoned放在后面。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3219189.html
相关试题推荐
Ifhedidnotcareofhisguests’feelings,hewouldsimplygetupfromhischai
(1)Manythoughtfulparentswanttoshieldtheirchildrenfromfeelingsofgu
(1)Manythoughtfulparentswanttoshieldtheirchildrenfromfeelingsofgu
PASSAGETHREE[br]Whatisthepublic’sfeelingtowardsthegovernmentonpark-c
(1)NewlandArcher,duringthisbriefepisode,hadbeenthrownintoastrange
院长说这孩子发育迟缓时,她更是心头无绪。Shefeltevenmorelostwhenthedirectorsaidthatthechil
(1)TheEnglish,infact,arestronglygiftedwiththeruralfeeling.Theypos
(1)TheEnglish,infact,arestronglygiftedwiththeruralfeeling.Theypos
(1)TheEnglish,infact,arestronglygiftedwiththeruralfeeling.Theypos
(1)TheEnglish,infact,arestronglygiftedwiththeruralfeeling.Theypos
随机试题
根据传统,门前摆放的石狮应为一对,雄狮在左而雌狮在右。Accordingtotraditions,thestonelionsshouldbea
Beforethe1500’s,thewesternplainsofNorthAmericaweredominatedbyfar
Ifyouask20randomgraduatestoexplainwhytheywenttobusinessschool,
各厂家的火灾报警控制器信息显示形式及查询方法不同。
维修灭火器时,当阀门与瓶体的连接螺纹锈住时,可以用硬物捶打方式拆卸。()
高血压管理的常见形式有()。A.网络随访 B.电话随访 C.群体随访管理
2011年上半年,我国软件产业实现软件业务收入8065亿元,同比增长29.3%,
医疗机构配制制剂A.须经所在地省、自治区、直辖市人民政府卫生行政部门批准B.须经
行为人伪造货币并出售或者运输的,( )。 A.以伪造货币罪一罪定罪从重处罚
对于生产经营单位存在的重大危险源,应根据规范进行危险性评估,评估结束后应出具重大
最新回复
(
0
)