首页
登录
职称英语
其实中年人是人生盛华的开始,不应贪婪,不应享受。In actual fact,, middle age represents the prime of one’
其实中年人是人生盛华的开始,不应贪婪,不应享受。In actual fact,, middle age represents the prime of one’
游客
2023-11-25
33
管理
问题
其实中年人是人生盛华的开始,不应贪婪,不应享受。
选项
答案
In actual fact,, middle age represents the prime of one’s life, allowing no indolence, no self-indulgence.
解析
“享受”本身没有贬义,但在本例的上下文语境中含有贬义,因此英译时不宜按照字面义译为enjoy one’slife,译文选用self-indulgence“自我放纵”译出了原文的贬义色彩。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3217849.html
相关试题推荐
Whatweallknow,ifsomebodydoesn’twakeup,themiddleclassisonapathto
PASSAGEFOUR[br]Whyisanimaginaryargumentbetterthananactualconversatio
如果“义”代表一种伦理的人生态度,“利”代表一种功利的人生态度,那么,我所说的“情”便代表一种审美的人生态度。它主张率性而行,适情而止,每个人都保持自己
(1)Thepoundingrainbeganinthemiddleofthenight.ThepeopleofJackson,
“有一个人,终生在寻求生活的意义,直到最后,他才明白,人生的真谛实质是十分简单,就只是自食其力。”星星在很高很远的天上一闪一闪,端丽忽然想哭,
李先生上个月生了一个男孩。Mr.Libegotababyboylastmonth.英文中的bear或givebirthto都只能用于指女人生孩
名声、财产、知识等等是身外之物,人人都可求而得之。但没有人能够代替你感受人生。你死之后,没有人能够代替你再活一次。如果你真正意识到了这一点,你就会明白,
PASSAGETHREE[br]Actually,whatisthekeytotheopportunityofpeopletomov
(1)Thepoundingrainbeganinthemiddleofthenight.ThepeopleofJackson,
(1)Thepoundingrainbeganinthemiddleofthenight.ThepeopleofJackson,
随机试题
Accordingtothespeaker,whatisthesolutiontopreventexcessivepraiseandcr
AlexisdeTocqueville,theFrenchpoliticalscientistismostfamousforhi
[originaltext]W:Right,Iguessyouhavesomeideasforourpromotion.M:Well,
桥隧工程质量评定分为()几个等级。A.合格与不合格 B.合格、中、良、优
通过对项目特点的研究分析,可以认识项目的一般规律,项目具有( )的特点。A:目
手术后病人出现腹胀的最主要原因是A.细菌代谢产生气体 B.血液内的气体弥散到肠
下列方剂中,组成药物含有黄连、知母的是( )。A.青蒿鳖甲汤 B.清暑益气汤
甲县张庄村一直有燃放“烟火”的传统习俗。每年正月十六晚上,村民就会自发组织在主街
矩阵式监理组织形式的主要优点是()。A.管理职责分明、决策迅速 B.加强了各职
投资项目决策分析与评价的基本要求包括贯彻落实科学发展观、资料数据准确可靠和()
最新回复
(
0
)