首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ l
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ l
游客
2023-11-10
21
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual (2)______, and a knowledge and understanding of the(3)_____ subject-matter in his field of specialization. This is, as it(4)______, his professional equipment.(5)_____ this, it is desirable that he should have an(6)_____ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work(7)_____ his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others(8)_____ his own knowledge not always prove adequate to the task(9)_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding(10)_____ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to(11)_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently (12)_____ of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,(13)_____ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage(14)_____ a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can (15)_____ with. It is,(16)_____, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to(17)_____ how proper names and place names are pronounced. The same(18)_____ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not(19)______. There are many other skills and(20)_____ that are desirable in a translator. [br] (15)
选项
A、deal
B、concern
C、work
D、do away
答案
D
解析
单词luxury暗示该技能是“奢侈品”而不是“必需品”,所以选do away with“去掉”。表明译者并非一定需要该技能。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3175462.html
相关试题推荐
Classificationisauseful______totheorganizationofknowledgeinanyfield.A、
Her_________toexecutivemanagerisanacknowledgementofherhardworkandun
Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofa
Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofa
Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofa
It’sacommonknowledgethatchalk_________moisturefromtheair.A、getsB、evap
Ateacher______knowledge.A、teachesB、lecturesC、educatesD、impartsDteach常跟双宾语
______beginswith______.A、Knowledge,practiceB、Theknowledge,practiceC、The
Hisignorancewasasremarkableashisknowledge.Ofcontemporaryliterature,
Hisignorancewasasremarkableashisknowledge.Ofcontemporaryliterature,
随机试题
BoththeSenateandHousehealthcarebillsproposeincentivestoboostcorp
下列关于消火栓按钮的更换叙述正确的是()。A.使用专用工具插入设备的拆卸孔,适
IPsec中,通过一些协议的处理,可以有效的保护分组安全传输。其中能够确保数据完
某日,由于热点事件发生,巨大的访问量造成微博出现短暂的无法访问现象,这种现象类似
左边给定的是多面体的外表面,右边哪一项能由它折叠而成?请把它找出来。 A.如上
我国新一轮基础教育课程改革中,课程评价功能更加强调的是( ) A.甄别
(2015年5月)( )主要根据工作说明书的岗位职责和工作内容总结提炼而得出。
腹痛绵绵,时作时止,喜温喜按,形寒肢冷,大便溏薄,神疲气短,舌淡苔白,脉沉细。治
在Excel中,使用格式刷将格式样式从一个单元格传送到另一个单元格,其步骤为(
施工现场在特殊场所使用的照明应使用安全电压,下列关于施工现场照明使用的安全电压值
最新回复
(
0
)