首页
登录
职称英语
We may often be puzzled by ways of expression that the native speaker of English
We may often be puzzled by ways of expression that the native speaker of English
游客
2023-11-06
49
管理
问题
We may often be puzzled by ways of expression that the native speaker of English does not even have to ______ , as English is not our first language.
选项
A、think out
B、think for
C、think over
D、think about
答案
D
解析
句意:由于英语并非我们的第一语言,我们可能常常为英语本族语者认为理所当然的表达方式而感到迷惑。think about意为“考虑,思索”,符合题意。think out意为“想出,琢磨透,深思熟虑”;think for不是固定搭配;而think over则作“仔细想”讲。因此D为正确选项。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3162496.html
相关试题推荐
IfEnglishisnotourfirstlanguageyoucanoftenbepuzzledbywaysofexpress
Whatisthepossiblerelationshipbetweenthetwospeakers?[br][originaltext]
Whatisthespeaker’smainlydiscussing?[br][originaltext]Alotofpeop
Whatisthespeaker’smainlydiscussing?[originaltext]Alotofpeoplethi
IfyouhavereallybeenstudyingEnglishforsolong,it’sabouttimeyou______
Whoisthespeaker?[br][originaltext]Goodmorning.Aspartofyourorient
Whoisthespeaker?[br][originaltext]Goodmorning.Aspartofyourorient
Whoisthespeaker?[originaltext]Goodmorning.Aspartofyourorientation
WemayoftenbepuzzledbywaysofexpressionthatthenativespeakerofEnglish
ManyuniversitiesobligethestudentstoattendthespokenEnglishtest.Wha
随机试题
Crimeisincreasingworldwide.Thereiseveryreasontobelievethe【B1】_____
TheJapanesecar,whichismoreeconomical,haslongbeenconsidereda______toU
以下关于城市轨道交通车站说法不正确的是()。A.地面车站位于地面,采用岛式
软件质量保证活动应贯穿软件开发的全过程,下列有关叙述中不正确的是()A.必须及
普通现浇混凝土屋面板最小厚度为:()A.无厚度规定 B.厚度规定与板跨度有
加热量为单效装置的(),冷凝器的热负荷为(),热力系数可提高到1以上。A
去除四环素的C-6位甲基和C-6位羟基后,使其对酸的稳定性增加,得到高效、速效和
男性,29岁。劳动时常有胸闷、气短等症状,有时突然站起时会发生眩晕,甚至神志丧失
(2015年真题)国家调整基本药物目录品种和数量的依据有A.已上市药品循证医学、
背景材料 某新建钢筋混凝土框架结构工程,地下二层,地上十五层,建筑总高58m,
最新回复
(
0
)